Cookie-fayllarni boshqarish
Biz saytning to'g'ri ishlashini ta'minlash, kontentni shaxsiylashtirish va foydalanuvchi tajribasini yaxshilash uchun cookie-fayllardan foydalanamiz.
Cookie-fayllarni boshqarish
Cookie sozlamalari
Majburiy cookie-fayllar har doim yoqilgan. Siz boshqa fayllarning sozlamalarini istalgan vaqtda o'zgartirishingiz mumkin.
Majburiy cookie-fayllar
Har doim yoqilgan. Ushbu cookie-fayllar saytning ishlashi va uning funksiyalarini bajarishi uchun zarur. Ular o'chirib bo'lmaydi. Odatda, ular siz tomonidan amalga oshirilgan harakatlarga javoban o'rnatiladi, masalan, maxfiylik sozlamalarini tanlash, tizimga kirish yoki shakllarni to'ldirishda.
Analitik cookie-fayllar
O'chirilgan
Ushbu cookie-fayllar bizning saytimiz qanday ishlatilayotganini va marketing kampaniyalari qanchalik samarali ekanligini tushunishimizga yordam beradigan ma'lumotlarni to'playdi. Ular, shuningdek, saytni sizning xohishlaringizga moslashtirishga imkon beradi. Ishlatiladigan analitik cookie-fayllar ro'yxatini bu yerda ko'rishingiz mumkin.
Reklama cookie-fayllari
O'chirilgan
Ushbu cookie-fayllar sizga yanada dolzarb reklamalarni ko'rsatish yoki ularning chastotasini cheklash uchun reklama kompaniyalariga sizning internetdagi faoliyatingiz haqidagi ma'lumotlarni uzatadi. Bu ma'lumotlar boshqa reklama hamkorlariga uzatilishi mumkin. Reklama cookie-fayllari ro'yxatini bu yerda ko'rishingiz mumkin.

Ushbu sayt Multify yordamida bir nechta tillarga tarjima qilingan ✨

Blog

To'g'ridan-to'g'ri bronlashni oshiring: Multify yordamida TravelLine vidjetini istalgan tilga tarjima qilish

Ko'pgina mehmonxonalar va kvartiralar TravelLine o'z veb-saytlarida onlayn bron qilish uchun. Ammo veb-sayt bir nechta tillarda ishlayotganida, odatiy muammo yuzaga keladi: bron qilish shakli faqat bitta tilda qoladi - odatda rus tilida.
Ushbu maqolada biz nima uchun bunday bo'lishini, veb-sayt egalari lokalizatsiya bilan qanday qiyinchiliklarga duch kelishini va qanday qilib Multify bu vazifani to'liq hal qilishini aytib beramiz.
Maqolaning asosiy nuqtalari
  • TravelLine nima va uning vidjetini tarjima qilish nima uchun muhim.
  • Bron qilish shaklini lokalizatsiya qilish muammosi nimada.
  • Vidjetlarni tarjima qilishdagi qiyinchiliklar haqida foydalanuvchilarning haqiqiy sharhlari.
  • Qanday qilib Multify sahifa tilini avtomatik aniqlaydi va vidjetning kerakli konfiguratsiyasini o'rnatadi.
  • «Dinastiya» mehmonxonasi veb-saytida plaginning ishlashiga misol.
  • Nima uchun lokalizatsiya ishonchni va bronlash konversiyasini oshiradi.
  • Multify Travelline'dan tashqari yana qanday vidjetlarni lokalizatsiya qila oladi.

TravelLine vidjetini tarjima qilish nima uchun kerak

Platforma Travelline — mehmonxonalar va kvartiralarda onlayn bronlash uchun eng mashhur yechimlardan biri.
U bronlash formasini to'g'ridan-to'g'ri saytga joylashtirish imkonini beradi, shunda mehmonlar sanalarni tanlashi, narxlarni ko'rishi va uchinchi tomon sahifalariga o'tmasdan bronlashni rasmiylashtirishi mumkin.

Nima uchun lokalizatsiya muammosi yuzaga keladi

Travelline aslida ko'p tillilikni qo'llab-quvvatlaydi — shaxsiy kabinetda matn tarjimalarini qo'lda qo'shish, ularni tekshirish va turli tillarni faollashtirish mumkin.
Biroq, amalda mehmonxona egalari ko'pincha bir qator cheklovlar bilan duch kelishadi.
Boshqa platformalardagi boshqa vidjetlar muhokamalarida foydalanuvchilar vaziyatni quyidagicha ta'riflaydilar:
“We’re currently unable to translate the options in the single and multi-select widgets. As we continue to add more languages, this solution becomes less practical.”

(Biz hozircha yagona va ko'p tanlovli vidjetlardagi variantlarni tarjima qila olmaymiz. Yangi tillarni qo'shishda davom etar ekanmiz, bu yechim kamroq amaliy bo'lib qoladi.)

yaratilgan (Vidjetlar ko'p tilli bo'lishi mumkinmi? ... Har bir vidjetni alohida til uchun dublikat qilish va ularni alohida boshqarish kerak bo'ladi.) community.tulip.co
“Can widgets be multilingual? … You have to duplicate each widget per language and manage them separately.”

plagin

yaratilgan (Vidjetlar ko'p tilli bo'lishi mumkinmi? ... Har bir vidjetni alohida til uchun dublikat qilish va ularni alohida boshqarish kerak bo'ladi.) Manba —
Agar sayt bir vaqtning oʻzida bir nechta tilda ishlasa, Travelline-vidjeti bilan ham xuddi shunday boʻladi:
  • Vidjet tili kodda o'rnatiladi va u avtomatik ravishda oʻzgarmaydi sayt tilini almashtirganda.
  • Har bir til uchun vidjetning nusxasini qo'lda yaratishga to'g'ri keladi va alohida kodni kiritish kerak.
  • Har qanday tahrirlash (masalan, tugma rangini yoki narxini o'zgartirish) barcha til versiyalarida.
  • yangilanishni talab qiladi. Xalqaro auditoriyaga ega mehmonxonalar uchun bu va yuqori mehnat xarajatlariva sinxronizatsiya xatolarini anglatadi: sayt ingliz tilida, ammo

«Bron qilish» tugmasi rus tilida qoladi.

Multify bu muammoni qanday hal qiladi
Multify — bu saytlarni avtomatik tarjima qilish va lokalizatsiya qilish tizimi. Travelline uchun maxsustil nomuvofiqligi muammosini bartaraf etadi.
U oddiy ishlaydi: Multify joriy sahifaning tilini aniqlaydi va kerakli parametrlarni avtomatik ravishda o'rnatadi .
Sozlash misoli:
"plugins": [
  {
    "type": "widget-travelline",
    "options": {
      "language": "auto"
    }
  }
]
Agar tashrifchi saytning inglizcha versiyasida bo'lsa, bron qilish shakli darhol ingliz tilida yuklanadi.
Sayt tili o'zgarganda, vidjet tili ham o'zgaradi.

Multify yondashuvining afzalliklari

Qo'lda tahrirlashsiz
Har bir til uchun kodni nusxalash yoki vidjetlarni qoʻshish shart emas — plagin hamma narsani avtomatik ravishda bajaradi.

Har qanday CMSni qoʻllab-quvvatlash
Mehmonxona saytlari uchun eng mashhur platformalarda ishlaydi — Tilda, WordPress, Wix, Bitrix, Webflow, Squarespace va boshqalar.

Har qanday til va valyutalar
Multify saytning tili va valyutasini bron qilish shakli sozlamalari bilan sinxronlashtiradi.

Barqaror ishlash
Plagin Travelline mantiqiga aralashmaydi va sayt uslublarini buzmaydi — faqat vidjet tilini toʻgʻri oʻzgartiradi.

SEO-optimallashtirish
Saytning har bir til versiyasi alohida indekslanadi va vidjet turli mamlakatlardan kelgan foydalanuvchilar uchun toʻgʻri koʻrsatiladi.

Keys: «Dinastiya» mehmonxonasi

Amalda qanday koʻrinishini bizning keyslarimizdan birida koʻrishingiz mumkin:
Ikkala saytda ham bir xil Travelline vidjeti ishlatiladi, ammo shakl tili avtomatik ravishda oʻzgaradi — sahifalarni takrorlamasdan va qoʻshimcha sozlamalarsiz.

Bu mehmonxonalar uchun nima uchun muhim

Mehmon uchun tushunarli interfeysni ko'rish muhim — ayniqsa bron qilish bosqichida.
Sayt va shakl u bilan bir tilda gaplashganda:
  • ishonch ortadi,
  • to'ldirishdagi xatolar kamayadi,
  • to'g'ridan-to'g'ri bronlar soni ortadi.
Mehmonxona uchun bu OTA'larda kamroq yo'qotishlar va o'z sayti orqali ko'proq to'g'ridan-to'g'ri buyurtmalar deganidir.

Boshqa vidjetlar uchun Multify

Multify plagin boshqa tashqi vidjetlar — xaritalar, shakllar, kalendarlar, onlayn-chatlar bilan ham ishlaydi.
Saytingizning har qanday elementi sahifa tiliga avtomatik ravishda moslashadi, qo'lda bajariladigan ishlarsiz to'liq lokalizatsiyani ta'minlaydi.

🚀 Saytingiz va Travelline shakli mehmon tilida avtomatik ravishda gaplashishini xohlaysizmi?
📩 To'ldiring to'ldiring va "Vidjet tarjimasini xohlayman" deb yozing.
Made on
Tilda