Gestion des cookies
Nous utilisons des cookies pour assurer le bon fonctionnement du site, personnaliser le contenu et améliorer l'expérience utilisateur.
Gestion des cookies
Paramètres des cookies
Les cookies obligatoires sont toujours activés. Vous pouvez modifier les paramètres des autres fichiers à tout moment.
Cookies obligatoires
Toujours activés. Ces cookies sont nécessaires au fonctionnement du site et à l'exécution de ses fonctions. Ils ne peuvent pas être désactivés. Ils sont généralement définis en réponse à des actions que vous avez effectuées, telles que la sélection de vos paramètres de confidentialité, la connexion ou le remplissage de formulaires.
Cookies Analytiques
Désactivé
Ces cookies collectent des informations qui nous aident à comprendre comment notre site est utilisé et l'efficacité des campagnes marketing. Ils nous permettent également d'adapter le site à vos préférences. Vous pouvez consulter la liste des cookies analytiques utilisés ici.
Cookies Publicitaires
Désactivé
Ces cookies transmettent des données sur votre activité en ligne aux entreprises publicitaires afin de vous montrer des publicités plus pertinentes ou de limiter leur fréquence. Ces informations peuvent être partagées avec d'autres partenaires publicitaires. Vous pouvez consulter la liste des cookies publicitaires ici.

Ce site est traduit en plusieurs langues avec Multify

Blog

Comment créer un site multilingue pour Tilda : comparaison de Weglot, Linguise et Multify

Pourquoi un site multilingue est important

Lorsqu'une entreprise s'étend sur de nouveaux marchés, le site web devient le premier point de contact avec le client.
La traduction dans la langue de l'utilisateur renforce la confiance, améliore la conversion et ouvre le trafic organique d'autres pays.
Selon CSA Research, 65% des utilisateurs préfèrent les sites dans leur propre langue, et 40% ne font pas d'achats sur des sites étrangers..
C'est pourquoi les entreprises ajoutent plusieurs langues non seulement pour la commodité, mais aussi pour augmenter les ventes et la visibilité dans les moteurs de recherche pour l'optimisation SEO.

Tilda et les difficultés de traduction

Tilda — l'une des plateformes sans code les plus populaires en Russie et dans les pays de la CEI..
Elle est pratique pour la conception et le lancement rapide, mais ne dispose pas de fonction de traduction de texte intégrée.
Les propriétaires de sites doivent :
  • copier des pages manuellement ;
  • dupliquer des textes et des liens ;
  • suivre les pages en double.
Des services externes qui traduisent automatiquement le contenu et créent des versions correctes dans d'autres langues aident à résoudre ces problèmes : Weglot, Linguise et Multify.

Comment fonctionne la traduction par IA

Les trois services utilisent l'intelligence artificielle pour traduire le contenu.
Le point commun aux trois services est la traduction automatique par IA du texte, des balises méta et des URL, la possibilité d'édition manuelle via l'interface et la conservation de la structure du site avec les métadonnées des pages, ce qui est important pour un bon référencement.

Fonctionnalités de connexion

Dans les trois services, la connexion s'effectue via les enregistrements DNS, ce qui assure une indexation correcte des versions linguistiques.
Les scripts JavaScript ne sont nécessaires que pour :
  • le changement de langue ;
  • la synchronisation de la navigation entre les versions ;
  • le bon fonctionnement côté client.
Dans Multify, ces scripts sont installés automatiquement, dans Weglot et Linguise, ils sont ajoutés manuellement.

1. Weglot

Weglot plateforme française de traduction automatique, compatible avec de nombreux CMS et constructeurs, y compris WordPress, Webflow, Shopify, Squarespace et Tilda.
Ce qu'il peut faire :
  • Traduction IA dans plus de 100 langues;
  • Éditeur visuel et correction manuelle;
  • Création automatique de balises méta hreflang et d'URL locales;
  • Intégrations avec les principaux CMS.
Limitations :
  • ne traduit pas le contenu dynamique dans Tilda ("flux", catalogue de produits) ;
  • ne traduit pas certains éléments du site : formulaires dans les zero-blocks, galeries, etc. ;
  • ne prend pas en compte attributs, caractéristiques des produits et filtres dans une boutique en ligne sur Tilda.

2. Linguise

Linguise — un service cloud d'IA axé sur le SEO et la vitesse.
Prend en charge WordPress, Joomla, PrestaShop et d'autres CMS.
Fonctionnalités :
  • Traduction IA avec éditeur en direct ;
  • Traduction des métadonnées et des URL ;
  • Optimisation SEO pour différents moteurs de recherche.
Limitations :
  • ne traduit pas contenu dynamique;
  • ne traduit pas éléments interactifs (formulaires, filtres) ;
  • ne traduit pas les fiches produits.

3. Multify

Multify — un service créé principalement pour Tilda.
Il traduit le site Tilda entièrement, y compris le contenu dynamique et les éléments d'interface.
Avantages :
  • Traduction IA avec prompt personnalisable;
  • Traduction des fiches produits, formulaires, filtres et attributs de produits;
  • Traduction des "flux" sans pages dupliquées, avec les mêmes URL pour les articles ;
  • Conversion de devises, localisation des prix et des méthodes de paiement;
  • Configuration SEO pour chaque langue (hreflang, sitemap);
  • Installation automatique des scripts.
Service
Weglot
Linguise
Multify
Type de traduction
Traduction IA
Traduction IA
Traduction IA avec possibilité de définir un prompt pour le réseau neuronal
Qualité de la traduction
Élevée
Moyenne
Élevée
Édition manuelle de la traduction
✅ Oui
✅ Oui
✅ Oui
Traduction de contenu dynamique
❌ Non
❌ Non
✅ Oui
Traduction des formulaires dans le bloc zéro Tilda (champs, boutons, téléphone)
❌ Non
❌ Non
✅ Oui
Traduction des fiches produits et des filtres dans la boutique en ligne
❌ Non
❌ Non
✅ Oui
Conversion de devises et localisation des prix
❌ Non
❌ Non
✅ Oui
SEO (hreflang, sitemap)
✅ Oui
✅ Oui
✅ Oui
Limites
Mots/langues/sites
Mots/langues/sites
Pages/sites
Coût
à partir de 17 $ / 10 000 mots
à partir de 15 $ / 200 000 mots
à partir de 20 $ / 50 pages (150 000 mots)

🚀 Vous souhaitez traduire votre site web entièrement, y compris le catalogue et les publications, dans n'importe quel nombre de langues en 5 minutes ?

📩 Remplissez un court formulaire, et nous configurerons une démo de traduction de votre site pour que vous puissiez évaluer la qualité de la traduction.
Made on
Tilda