Кіраванне cookie
Мы выкарыстоўваем cookie-файлы для забеспячэння карэктнай працы сайта, персаналізацыі кантэнту і паляпшэння карыстальніцкага досведу.
Кіраванне cookie
Налады cookie
Абавязковыя cookie ўключаны заўсёды. Вы можаце змяніць налады іншых файлаў у любы момант.
Абавязковыя cookie
Заўсёды ўключаны. Гэтыя файлы cookie неабходныя для працы сайта і выканання яго функцый. Яны не могуць быць адключаны. Звычайна ўсталёўваюцца ў адказ на дзеянні, здзейсненыя вамі, напрыклад, пры выбары налад прыватнасці, уваходзе ў сістэму або запаўненні формаў.
Аналітычныя cookie
Адключана
Гэтыя файлы cookie збіраюць інфармацыю, якая дапамагае нам зразумець, як выкарыстоўваецца наш сайт і наколькі эфектыўныя маркетынгавыя кампаніі. Таксама яны дазваляюць адаптаваць сайт пад вашыя перавагі. Спіс выкарыстоўваемых аналітычных cookie вы можаце паглядзець тут.
Рэкламныя cookie
Адключана
Гэтыя файлы cookie перадаюць рэкламным кампаніям дадзеныя аб вашай актыўнасці ў інтэрнэце, каб паказваць вам больш рэлевантную рэкламу або абмяжоўваць яе частату. Гэтая інфармацыя можа быць перададзена іншым рэкламным партнёрам. Спіс рэкламных cookie вы можаце паглядзець тут.

Гэты сайт перакладзены на некалькі моў з дапамогай Multify

Блог (архіў)

Кейс: Як я зэканоміў 3 дні правак і перамоваў — проста паказаўшы кліенту Multify

У гэтым артыкуле раскажу, як з дапамогай сэрвісу Multify удалося хутка і эфектыўна вырашыць задачу лакалізацыі сайта для рэгіёнаў СНД без мноства правак, перамоваў і ручной працы.

Задача: адаптаваць сайт пад рынкі СНД

Кліент — кампанія Genesis-print — актыўна развіваецца ў краінах СНД. Ужо ёсць асобныя сайты для Расіі (.ru) і Беларусі (.by), а таксама англамоўны сайт на .com для міжнароднага рынку.

Задача: маштабаваць прысутнасць на новыя краіны, забяспечыўшы:
  • Пераклад кантэнту на лакальныя мовы.
  • Канвертацыю цэн у мясцовую валюту.
  • Паляпшэнне SEO-паказчыкаў у кожнай краіне.

Рашэнне: аўтаматычная лакалізацыя на паддаменах

Замест стварэння копій сайта ўручную, я прапанаваў выкарыстоўваць Multify — сэрвіс аўтаматычнага перакладу сайта на Tilda. З яго дапамогай быў рэалізаваны наступны падыход:
Наладжаны паддамены:
  • am.genesis-print.com (Арменія)
  • az.genesis-print.com (Азербайджан)
  • ge.genesis-print.com (Грузія)
  • tj.genesis-print.com (Таджыкістан)

Уключана аўтаматычная канвертацыя цэн на аснове жывога курсу валют.

Выкананы якасны AI-пераклад на лакальныя мовы з улікам кантэксту.

Аўтаматычна перакладзены мета-тэгі для SEO (title, description, Open Graph).

Як гэта выглядала на практыцы

Сам працэс заняў лічаныя хвіліны. Я проста дадаў DNS-запіс — і кліент адразу атрымаў доступ да лакалізаванай версіі сайта на патрэбнай мове і з патрэбнай валютай.
💬 Гэта першы сайт, дзе я выкарыстаў Multify. Шчыра кажучы, нават я крыху здзівіўся. Проста наладзіць дамен — і ўвесь сайт трансфармуецца. Гэта быў эфект вау і з майго боку, і з боку кліента.

🌍 AI-пераклад з улікам кантэксту

Multify выкарыстоўвае прасунутыя моўныя мадэлі (такія як Claude), якія:

  • Прымяняюць кантэкстную апрацоўку, захоўваючы правільныя фармулёўкі, стылістыку і граматычныя формы, г.зн. перакладаюць не толькі асобны фрагмент тэксту, але і ўлічваюць яго атачэнне на старонцы.
  • Карэктна апрацоўваюць дробныя элементы (напрыклад, пункты меню, кнопкі і надпісы ў картках тавараў), якія традыцыйна складана перакладаць у адрыве ад кантэксту.

Дзякуючы гэтаму пераклады выглядаюць натуральна і прафесійна — так, як быццам іх рабіў чалавек з вопытам лакалізацыі.

🔍 Аўтаматычнае фарміраванне мета-тэгаў для SEO

Multify не проста перакладае кантэнт, але і дапамагае палепшыць пошукавую аптымізацыю

  • Генеруе ўнікальныя мета-загалоўкі і апісанні для кожнай старонкі і карткі тавару.
  • Улічвае перакладзены тэкст пры фарміраванні ключавых слоў і description.
  • Павышае рэлевантнасць сайта ў лакальных пошукавых сістэмах (уключаючы Яндэкс і Google), што асабліва важна пры прасоўванні ў рэгіёнах СНД.

Вынік — сайт пачынае індэксавацца пошукавікамі на кожнай мове як самастойная, рэлевантная версія, а не як дублікат.

Вынік: хуткі запуск, задаволены кліент

З Multify ўдалося:
  • Зэканоміць 3 працоўныя дні, якія пайшлі б на праўкі ўручную.
  • Пазбегнуць дзясяткаў паведамленняў і званкоў па праўках перакладу.
  • Паказаць кліенту вынік «тут і цяпер» — ужо з карэктнымі мовамі і цэнамі.
  • Падрыхтаваць аснову для якаснага SEO-прасоўвання па краінах СНД.

Выснова

Выкарыстанне Multify і стратэгіі лакалізацыі на асобных даменах трэцяга ўзроўню — гэта эфектыўны шлях для маштабавання сайтаў на Tilda. Гэтае рашэнне:
  • Паскарае запуск,
  • Спрашчае кіраванне,
  • Павышае шанцы на SEO-поспех у кожнай краіне.
Калі вы працуеце з Tilda і выходзіце на новыя рынкі — Multify дазваляе зрабіць гэта прафесійна, з разумным бюджэтам і ў самыя кароткія тэрміны.
Кейсы
Made on
Tilda