In diesem Artikel erzähle ich, wie der Dienst Multify konnte die Aufgabe der Website-Lokalisierung für die GUS-Regionen schnell und effizient lösen, ohne viele Korrekturen, Verhandlungen und manuelle Arbeit.
Aufgabe: Die Website an die GUS-Märkte anpassen
Der Kunde – das Unternehmen Genesis-print – expandiert aktiv in den GUS-Ländern. Es gibt bereits separate Websites für Russland (.ru) und Belarus (.by), sowie eine englischsprachige Website auf .com für den internationalen Markt.
Aufgabe: Die Präsenz in neuen Ländern skalieren, um Folgendes zu gewährleisten:
Aufgabe: Die Präsenz in neuen Ländern skalieren, um Folgendes zu gewährleisten:
- Übersetzung von Inhalten in lokale Sprachen.
- Währungsumrechnung in die lokale Währung.
- Verbesserung der SEO-Kennzahlen in jedem Land.
Lösung: Automatische Lokalisierung auf Subdomains
Anstatt manuell Website-Kopien zu erstellen, schlug ich die Verwendung von Multify – einem Dienst zur automatischen Website-Übersetzung auf Tilda – vor. Damit wurde folgender Ansatz umgesetzt:
Subdomains wurden eingerichtet:
Die automatische Währungsumrechnung basierend auf dem Live-Wechselkurs wurde aktiviert.
Hochwertige KI-Übersetzung in lokale Sprachen unter Berücksichtigung des Kontexts wurde durchgeführt.
Meta-Tags für SEO (Titel, Beschreibung, Open Graph) wurden automatisch übersetzt.
- am.genesis-print.com (Armenien)
- az.genesis-print.com (Aserbaidschan)
- ge.genesis-print.com (Georgien)
- tj.genesis-print.com (Tadschikistan)
Die automatische Währungsumrechnung basierend auf dem Live-Wechselkurs wurde aktiviert.
Hochwertige KI-Übersetzung in lokale Sprachen unter Berücksichtigung des Kontexts wurde durchgeführt.
Meta-Tags für SEO (Titel, Beschreibung, Open Graph) wurden automatisch übersetzt.
Wie es in der Praxis aussah
Der Vorgang selbst dauerte nur wenige Minuten. Ich habe einfach einen DNS-Eintrag hinzugefügt – und der Kunde hatte sofort Zugriff auf die lokalisierte Version der Website in der gewünschten Sprache und mit der richtigen Währung zu verbessern.
💬 Dies ist die erste Website, auf der ich Multify verwendet habe. Ehrlich gesagt, war ich selbst ein wenig überrascht. Einfach die Domain einrichten – und die gesamte Website verwandelt sich. Das war ein Wow-Effekt sowohl für mich als auch für den Kunden.
🌍 KI-Übersetzung unter Berücksichtigung des Kontexts
Multify verwendet fortschrittliche Sprachmodelle (wie Claude), die:
Dadurch wirken die Übersetzungen natürlich und professionell – so, als ob sie von einem erfahrenen Lokalisierungsexperten erstellt wurden.
- Kontextuelle Verarbeitung anwenden, um korrekte Formulierungen, Stil und grammatikalische Formen beizubehalten, d.h. sie übersetzen nicht nur einzelne Textfragmente, sondern berücksichtigen auch deren Umgebung auf der Seite.
- Kleine Elemente korrekt verarbeiten (z.B. Menüpunkte, Schaltflächen und Beschriftungen auf Produktkarten), die traditionell schwer kontextlos zu übersetzen sind.
Dadurch wirken die Übersetzungen natürlich und professionell – so, als ob sie von einem erfahrenen Lokalisierungsexperten erstellt wurden.
🔍 Automatische Generierung von Meta-Tags für SEO
Multify übersetzt nicht nur Inhalte, sondern hilft auch, die Suchmaschinenoptimierung.
Das Ergebnis — die Website wird von Suchmaschinen in jeder Sprache als eigenständige, relevante Version indexiert, und nicht als Duplikat.
- Generiert einzigartige Meta-Titel und Beschreibungen für jede Seite und Produktkarte.
- Berücksichtigt den übersetzten Text bei der Generierung von Schlüsselwörtern und Beschreibungen.
- Erhöht die Relevanz der Website in lokalen Suchmaschinen (einschließlich Yandex und Google), was besonders wichtig für die Förderung in den GUS-Regionen ist.
Das Ergebnis — die Website wird von Suchmaschinen in jeder Sprache als eigenständige, relevante Version indexiert, und nicht als Duplikat.
Ergebnis: schneller Start, zufriedener Kunde
Mit Multify gelang es:
- 3 Arbeitstage einzusparen, die sonst für manuelle Korrekturen angefallen wären.
- Dutzende von Nachrichten zu vermeiden und Anrufe bezüglich Übersetzungskorrekturen.
- Dem Kunden Ergebnisse „hier und jetzt“ zu zeigen – bereits mit korrekten Sprachen und Preisen.
- Vorbereiten die Grundlage für eine hochwertige SEO-Promotion in den GUS-Ländern.
Fazit
Die Nutzung von Multify und die Lokalisierungsstrategie auf separaten Subdomains ist ein effektiver Weg zur Skalierung von Tilda-Websites. Diese Lösung:
- Beschleunigt den Start,
- Vereinfacht die Verwaltung,
- Erhöht die Chancen auf SEO-Erfolg in jedem Land.
Wenn Sie mit Tilda arbeiten und neue Märkte erschließen – Multify ermöglicht Ihnen dies professionell, mit einem vernünftigen Budget und in kürzester Zeit.
