Un site multilingv nu înseamnă doar conținut tradus. Este important ca utilizatorul a putut lăsa o cerere sau a plasa o comandă la fel de simplu ca pe un site local. De aceea Multify nu doar traduce paginile și produsele, ci și adaptează automat formularele în toate limbile.
Să vedem cum funcționează exact 👇
📱 1. Localizarea automată a câmpului de introducere a numărului de telefon
Pe site-urile Tilda, formularele sunt create folosind blocuri predefinite. În ele se pot seta câmpuri – text, casete de selectare, liste derulante, inclusiv câmpul pentru introducerea telefonului.
Dar în Tilda implicit, formatul numărului este unul singur pentru întregul site — de exemplu, +7 pentru Rusia sau +374 pentru Armenia. Acest lucru este incomod pentru un site multilingv, unde fiecare utilizator poate avea propria țară și propriul cod.
🔧 Multify schimbă dinamic codul și steagul în câmpul de introducere a telefonului în funcție de limbă și regiune:
- 🇦🇲 Dacă utilizatorul este pe versiunea armeană — formularul va afișa +374
- 🇷🇺 Pe versiunea rusă — +7
- 🇺🇸 Pe versiunea engleză — +1
- și așa mai departe.
📦 Aceasta funcționează chiar și în coșul Tilda, atunci când utilizatorul plasează o comandă. Formatul și steagul se adaptează automat la limba sau țara de unde a accesat utilizatorul.
💬 Traducerea textelor formularului
Tilda implicit nu traduce mesajele de serviciu, cum ar fi:
„Mulțumesc! Cererea dumneavoastră a fost acceptată.”
„Vă rugăm să completați toate câmpurile obligatorii.”
✨ Multify traduce chiar și astfel de texte.
Acest lucru este deosebit de important dacă utilizatorul a trecut complet la o altă limbă — totul trebuie să fie localizat până la ultimul cuvânt.
🗂️ 2. De pe ce site a venit cererea?
Când aveți un singur site, totul este simplu. Dar dacă utilizați Multify cu subdomenii (am.example.com, az.example.com, tj.example.com), trebuie să înțelegeți exact, de unde a venit cererea.
Multify adaugă automat un câmp ascuns în fiecare formular:
multify_origin: tj.example.comAcest câmp:
- nu necesită configurare manuală;
- este transmis către Tilda CRM, Telegram, e-mail sau oriunde ați configurat trimiterea;
- permite filtrarea cererilor după limbă sau regiune.
💱 Bonus: Localizarea Valutelor și a Totalurilor în Coș
Multify poate converti automat valuta. De exemplu:
"currency": {
"symbol": "֏",
"side": "l",
"decimals": 0,
"convert": {
"from": "USD",
"to": "AMD",
"rate": "auto"
}
}💡 Aceasta înseamnă că:
- Prețurile sunt automat recalculate la cursul de schimb;
- Se afișează simbolul necesar (₽, ֏, ₸ și altele);
- În poziția corectă (stânga sau dreapta, în funcție de regulile lingvistice);
- Se traduce butonul „Comandă”.
Mai jos un exemplu de carduri de produse cu prețuri în USD / RUB / AMD:
Și la plasarea comenzii se traduce cuvântul „Total”:
Ce trebuie făcut pentru asta?
👉 Nimic.
Nu este necesară nicio configurare suplimentară, la conectarea Multify, traducerea formularelor în toate limbile va funcționa corect.
Traducerea întregii interfețe a site-ului se realizează în câteva minute.
🛒 Să rezumăm
Obțineți:
📞 Telefon în formatul necesar — în toate limbile
🌐 Traducerea tuturor butoanelor și mesajelor la procesarea comenzii
🔍 Vizibilitate — de pe ce subdomeniu a venit cererea
💸 Valută și preț corecte
⏱ Traducerea se realizează fără setări suplimentare în câteva minute
📞 Telefon în formatul necesar — în toate limbile
🌐 Traducerea tuturor butoanelor și mesajelor la procesarea comenzii
🔍 Vizibilitate — de pe ce subdomeniu a venit cererea
💸 Valută și preț corecte
⏱ Traducerea se realizează fără setări suplimentare în câteva minute
📩 Doriți să vedeți cum funcționează pe site-ul dumneavoastră?
Încercați Multify gratuit timp de 7 zile, pentru o demonstrație a traducerii instantanee a tuturor funcționalităților site-ului dumneavoastră scrieți-ne, fără întârziere.
