Eine mehrsprachige Website ist nicht nur übersetzter Inhalt. Es ist wichtig, dass der Benutzer eine Anfrage stellen oder eine Bestellung aufgeben kann, genauso einfach wie auf einer lokalen Website. Deshalb übersetzt Multify nicht nur Seiten und Produkte, sondern passt auch Formulare automatisch in allen Sprachen an.
Lassen Sie uns herausfinden, wie genau das funktioniert 👇
📱 1. Automatische Lokalisierung des Telefonnummern-Eingabefeldes
Auf Tilda-Websites werden Formulare mit vorgefertigten Blöcken erstellt. Darin können Felder definiert werden – Textfelder, Checkboxen, Dropdown-Listen, einschließlich eines Feldes für die Telefonnummerneingabe.
Aber in Tilda ist standardmäßig das Format der Nummer für die gesamte Website einheitlich – zum Beispiel +7 für Russland oder +374 für Armenien. Das ist unpraktisch für eine mehrsprachige Website, bei der jeder Benutzer sein eigenes Land und seine eigene Vorwahl haben kann.
🔧 Multify ändert dynamisch den Code und die Flagge im Telefoneingabefeld, abhängig von Sprache und Region:
- 🇦🇲 Wenn der Benutzer die armenische Version verwendet – zeigt das Formular +374 an
- 🇷🇺 Auf Russisch – +7
- 🇺🇸 Auf Englisch – +1
- usw.
📦 Das funktioniert sogar im Tilda-Warenkorb, wenn der Benutzer eine Bestellung aufgibt. Format und Flagge passen sich automatisch an die Sprache oder das Land an, aus dem der Benutzer kommt.
💬 Übersetzung von Formularttexten
Tilda übersetzt standardmäßig keine Systemmeldungen, wie zum Beispiel:
„Danke! Ihre Anfrage wurde angenommen.“
„Bitte füllen Sie alle Pflichtfelder aus.“
✨ Multify übersetzt sogar solche Texte.
Das ist besonders wichtig, wenn der Benutzer komplett auf eine andere Sprache umgeschaltet hat – alles muss bis zum letzten Wort lokalisiert sein.
🗂️ 2. Von welcher Website kam die Anfrage?
Wenn Sie eine einzige Website haben, ist alles einfach. Aber wenn Sie Multify mit Subdomains (am.example.com, az.example.com, tj.example.com) verwenden, müssen Sie genau wissen, woher die Anfrage kam.
Multify fügt automatisch ein verstecktes Feld in jedes Formular ein.
multify_origin: tj.example.comDieses Feld:
- erfordert keine manuelle Konfiguration;
- wird an Tilda CRM, Telegram, E-Mail oder wohin auch immer Sie den Versand konfiguriert haben, übermittelt;
- ermöglicht das Filtern von Anfragen nach Sprache oder Region.
💱 Bonus: Lokalisierung von Währungen und Summen im Warenkorb
Multify kann Währungen automatisch umrechnen. Zum Beispiel:
"currency": {
"symbol": "֏",
"side": "l",
"decimals": 0,
"convert": {
"from": "USD",
"to": "AMD",
"rate": "auto"
}
}💡 Das bedeutet, dass:
- Preise werden automatisch zum Wechselkurs neu berechnet,
- Das richtige Symbol (₽, ֏, ₸ usw.) wird angezeigt;
- An der richtigen Position (links oder rechts, je nach Sprachregeln);
- Die Schaltfläche „Bestellen“ wird übersetzt.
Unten ist ein Beispiel für Produktkarten mit Preisen in USD / RUB / AMD.
Und bei der Bestellung wird das Wort „Gesamt“ übersetzt.
Was muss dafür getan werden?
👉 Nichts.
Es sind keine zusätzlichen Einstellungen erforderlich. Nach der Integration von Multify funktioniert die Formularübersetzung in allen Sprachen korrekt.
Die Übersetzung der gesamten Website-Oberfläche erfolgt in wenigen Minuten.
🛒 Fazit
Sie erhalten:
📞 Telefon im richtigen Format – in allen Sprachen
🌐 Übersetzung aller Schaltflächen und Nachrichten bei der Bestellabwicklung
🔍 Sichtbarkeit – von welcher Subdomain die Anfrage kam
💸 Korrekte Währung und Preis
⏱ Die Übersetzung erfolgt ohne zusätzliche Einstellungen in wenigen Minuten
📞 Telefon im richtigen Format – in allen Sprachen
🌐 Übersetzung aller Schaltflächen und Nachrichten bei der Bestellabwicklung
🔍 Sichtbarkeit – von welcher Subdomain die Anfrage kam
💸 Korrekte Währung und Preis
⏱ Die Übersetzung erfolgt ohne zusätzliche Einstellungen in wenigen Minuten
📩 Möchten Sie sehen wie es auf Ihrer Website funktioniert?
Probieren Sie es Multify 7 Tage lang kostenlos aus. Für eine Demonstration der sofortigen Übersetzung aller Funktionen Ihrer Website schreiben Sie uns, ohne zu zögern.
