Неліктен көптілді сайт маңызды
Бизнес жаңа нарықтарға шыққанда, сайт клиентпен алғашқы байланыс нүктесіне айналады.
Пайдаланушы тіліне аудару сенімділікті арттырады, конверсияны жақсартады және басқа елдерден органикалық трафикті ашады.
CSA Research деректері бойынша, пайдаланушылардың 65%-ы өз тіліндегі сайттарды қалайды, ал 40%-ы шетелдік сайттардан мүлдем сатып алмайды.
Сондықтан компаниялар бірнеше тілді ыңғайлылық үшін ғана емес, сонымен қатар сатылымды арттыру және SEO оңтайландыру үшін іздеу жүйелерінде көріну үшін қосады.
Tilda және аударма қиындықтары
Tilda — Ресей мен ТМД елдеріндегі ең танымал no-code платформаларының бірі.
Ол дизайн және жылдам іске қосу үшін ыңғайлы, бірақ мәтінді аударудың кірістірілген функциясы жоқ.
Сайт иелеріне келесі әрекеттерді орындауға тура келеді:
- беттерді қолмен көшіру;
- мәтіндер мен сілтемелерді қайталау;
- беттердің қайталанбауын қадағалау.
Бұл мәселелерді автоматты түрде мазмұнды аударатын және басқа тілдерде дұрыс нұсқаларын жасайтын сыртқы қызметтер шешуге көмектеседі: Weglot, Linguise «Барлығы» Multify.
Жасанды интеллект арқылы аударма қалай жұмыс істейді
Барлық үш қызмет те контентті аудару үшін жасанды интеллектті пайдаланады.
Үш қызметке ортақ нәрсе – бұл мәтінді, мета-тегтерді және URL мекенжайларын автоматты AI-аудару, интерфейс арқылы қолмен өңдеу мүмкіндігі және дұрыс SEO үшін маңызды бет метадеректерімен бірге сайт құрылымын сақтау.
Қосылу ерекшеліктері
Барлық үш қызметте де қосылу DNS-жазбаларыарқылы орындалады, бұл тілдік нұсқалардың дұрыс индекстелуін қамтамасыз етеді.
JavaScript скрипттері тек мыналар үшін қажет:
- тілдерді ауыстыру;
- нұсқалар арасындағы навигацияны синхрондау;
- клиент жағында дұрыс жұмыс істеу.
Multify-да бұл скрипттер автоматты түрде орнатылады, ал Weglot пен Linguise-де қолмен қосылады.
1. Weglot
Weglot — автоматты аудармаға арналған француз платформасы, WordPress, Webflow, Shopify, Squarespace және Tilda сияқты көптеген CMS және конструкторлармен үйлесімді.
Не істей алады:
- 100+ тілге AI-аударма;
- визуалды редактор және қолмен түзету;
- hreflang мета-тегтерін және жергілікті URL мекенжайларын автоматты түрде жасау;
- негізгі CMS-термен интеграция.
Шектеулер:
- аудармайды динамикалық контентті («ағындар», тауарлар каталогы);
- сайттың кейбір элементтерін аудармайды: нөлдік блоктардағы пішіндер, галереялар және т.б.;
- ескермейді тауарлардың атрибуттары, сипаттамалары және сүзгілері Tilda-дағы интернет-дүкенде.
2. Linguise
Linguise — SEO және жылдамдыққа баса назар аударатын бұлтты AI-қызметі.
WordPress, Joomla, PrestaShop және басқа CMS-терді қолдайды.
Мүмкіндіктері:
- Тікелей редактормен AI-аударма;
- Метадеректер мен URL-ді аудару;
- Әртүрлі іздеу жүйелері үшін SEO-оңтайландыру.
Шектеулер:
- аудармайды динамикалық контентсайт барлық ағылшын тілді елдердің пайдаланушыларына көрінетін болды;
- аудармайды интерактивті элементтер (пішіндер, сүзгілер);
- тауар карточкаларын аудармайды.
3. Multify
Multify — ең алдымен арнайы жасалған қызмет Tilda.
Ол Tilda сайтының аудармасын толығымен, динамикалық контент пен интерфейс элементтерін қоса алғанда.
Артықшылықтары:
- Реттелетін промптпен AI-аударма;
- Тауар карточкаларын, формаларды, сүзгілерді және тауар атрибуттарын аудару;
- Беттердің көшірмесінсіз, мақалалар үшін бірдей URL мекенжайларымен «ағындарды» аудару;
- Валюта айырбастау, бағалар мен төлем әдістерін жергіліктендіру;
- Әр тілге арналған SEO-баптау (hreflang, sitemap);
- Скрипттерді автоматты түрде орнату.
🚀 Сайтыңызды, соның ішінде каталог пен жазбаларды, кез келген тілге 5 минут ішінде толығымен аударғыңыз келе ме?
📩 Толтырыңыз қысқа форманы, және біз сіздің сайтыңыздың аудармасының демо нұсқасын орнатамыз, сонда сіз аударма сапасын бағалай аласыз.
📩 Толтырыңыз қысқа форманы, және біз сіздің сайтыңыздың аудармасының демо нұсқасын орнатамыз, сонда сіз аударма сапасын бағалай аласыз.
