쿠키 관리
당사는 웹사이트의 올바른 작동을 보장하고 콘텐츠를 개인화하며 사용자 경험을 개선하기 위해 쿠키를 사용합니다.
쿠키 관리
쿠키 설정
필수 쿠키는 항상 활성화되어 있습니다. 다른 파일의 설정은 언제든지 변경할 수 있습니다.
필수 쿠키
항상 켜져 있습니다. 이 쿠키는 웹사이트가 작동하고 기능을 수행하는 데 필수적입니다. 비활성화할 수 없습니다. 일반적으로 개인 정보 설정 선택, 로그인 또는 양식 작성과 같이 귀하가 수행한 작업에 대한 응답으로 설정됩니다.
분석 쿠키
비활성화됨
이 쿠키는 당사 웹사이트가 어떻게 사용되는지, 마케팅 캠페인이 얼마나 효과적인지 이해하는 데 도움이 되는 정보를 수집합니다. 또한 귀하의 선호도에 맞게 웹사이트를 조정할 수 있습니다. 사용되는 분석 쿠키 목록은 여기에서 확인할 수 있습니다.
광고 쿠키
비활성화됨
이 쿠키는 귀하의 온라인 활동에 대한 데이터를 광고 회사에 전송하여 귀하에게 더 관련성 높은 광고를 표시하거나 빈도를 제한합니다. 이 정보는 다른 광고 파트너에게 전달될 수 있습니다. 광고 쿠키 목록은 여기에서 확인할 수 있습니다.

이 사이트는 Multify 를 사용하여 여러 언어로 번역되었습니다. ✨

블로그

직접 예약 늘리기: Multify를 사용하여 TravelLine 위젯을 모든 언어로 번역

많은 호텔과 아파트에서 TravelLine 위젯을 사용하여 웹사이트에서 온라인 예약을 받습니다. 그러나 웹사이트가 여러 언어로 운영될 때 일반적인 문제가 발생합니다. 예약 양식이 일반적으로 러시아어인 한 가지 언어로만 유지된다는 것입니다.
이 기사에서는 이러한 현상이 발생하는 이유, 웹사이트 소유자가 현지화에 직면하는 어려움, 그리고 Multify는 이 문제를 완전히 해결하는 방법
기사의 주요 내용
  • 트래블라인(Travelline)이란 무엇이며, 위젯을 번역하는 것이 왜 중요한가요?
  • 예약 양식의 현지화 문제 는 무엇인가요?
  • 위젯 번역의 어려움에 대한 실제 사용자 리뷰.
  • Multify가 Multify 페이지 언어를 자동으로 감지하고 필요한 위젯 구성을 대체하는 방법.
  • 호텔 '디나스티야' 웹사이트의 플러그인 작동 예시.
  • 현지화가 신뢰와 예약 전환율을 높이는 이유.
  • Multify가 Travelline 외에 현지화할 수 있는 다른 위젯은 무엇인가요?

TravelLine 위젯 번역이 필요한 이유

플랫폼 Travelline 은 호텔 및 아파트의 온라인 예약에 가장 인기 있는 솔루션 중 하나입니다.
이를 통해 예약 양식을 웹사이트에 직접 삽입하여 손님이 날짜를 선택하고, 가격을 확인하고, 다른 페이지로 이동하지 않고도 예약을 할 수 있습니다.

현지화 문제가 발생하는 이유

Travelline은 실제로 다국어 지원을 제공합니다. 개인 계정에서 텍스트 번역을 수동으로 추가하고, 확인하고, 다른 언어를 활성화할 수 있습니다.
그러나 실제로 호텔리어는 종종 여러 제한에 직면합니다.
다음은 다른 플랫폼의 다른 위젯에 대한 토론에서 사용자들이 상황을 설명하는 방법입니다.
“We’re currently unable to translate the options in the single and multi-select widgets. As we continue to add more languages, this solution becomes less practical.”

(현재 단일 및 다중 선택 위젯의 옵션을 번역할 수 없습니다. 언어를 계속 추가함에 따라 이 솔루션은 덜 실용적이 됩니다.)

출처 — community.tulip.co
“Can widgets be multilingual? … You have to duplicate each widget per language and manage them separately.”

이 생성되었습니다(위젯이 다국어가 될 수 있나요? … 각 위젯을 개별 언어에 맞게 복제하고 개별적으로 관리해야 합니다).

출처 — community.elfsight.com
사이트가 여러 언어로 동시에 작동하는 경우 Travelline 위젯에서도 동일한 문제가 발생합니다.
  • 위젯 언어는 코드에 설정되어 있으며 자동으로 변경되지 않습니다. 웹사이트 언어를 전환할 때.
  • 각 언어에 대해 위젯 사본을 수동으로 만들어야 하며 별도의 코드를 삽입해야 합니다.
  • 모든 편집(예: 버튼 색상 또는 가격 변경)은 모든 언어 버전에서.
  • 업데이트해야 합니다. 국제 고객을 보유한 호텔의 경우 이는 높은 노동 비용을 의미합니다.동기화 오류: 웹사이트는 영어인데

예약

Multify는 웹사이트를 위한 자동 번역 및 현지화 시스템입니다.
Travelline을 위해 특별한 플러그인, 언어 불일치 문제를 해결합니다.
작동 방식은 간단합니다. Multify는 현재 페이지의 언어를 감지하고 필요한 매개변수를 자동으로 대체합니다 Travelline 위젯용.
설정 예시:
"plugins": [
  {
    "type": "widget-travelline",
    "options": {
      "language": "auto"
    }
  }
]
방문자가 웹사이트의 영어 버전에 있는 경우 예약 양식은 즉시 영어로 로드됩니다.
웹사이트 언어가 전환되면 위젯 언어도 전환됩니다.

Multify 접근 방식의 장점

수동 편집 없음
코드를 복사하거나 각 언어에 위젯을 추가할 필요가 없습니다. 플러그인이 모든 것을 자동으로 처리합니다.

모든 CMS 지원
가장 인기 있는 호텔 웹사이트 플랫폼에서 작동합니다 — Tilda, WordPress, Wix, Bitrix, Webflow, Squarespace 및 기타.

모든 언어 및 통화
Multify는 웹사이트의 언어와 통화를 예약 양식 설정과 동기화합니다.

안정적인 작동
플러그인은 Travelline의 로직을 방해하거나 웹사이트 스타일을 손상시키지 않고 위젯의 언어만 올바르게 변경합니다.

SEO 최적화
각 웹사이트 언어 버전은 개별적으로 색인화되며, 위젯은 다른 국가의 사용자에게 올바르게 표시됩니다.

사례: 호텔 «디나스티야»

실제로 어떻게 보이는지 저희 사례 중 하나에서 확인할 수 있습니다:
두 웹사이트 모두 동일한 Travelline 위젯을 사용하지만, 양식 언어는 페이지 복제나 추가 설정 없이 자동으로 변경됩니다.

호텔에 중요한 이유

특히 예약 단계에서 손님에게 이해하기 쉬운 인터페이스를 제공하는 것이 중요합니다.
웹사이트와 양식이 같은 언어로 소통할 때:
  • 신뢰가 높아지고,
  • 작성 오류가 줄어들며,
  • 직접 예약 수가 증가합니다.
호텔의 경우 이는 OTA 손실 감소와 자체 웹사이트를 통한 직접 예약 증가를 의미합니다.

다른 위젯을 위한 Multify

Multify 플러그인은 지도, 양식, 달력, 온라인 채팅과 같은 다른 외부 위젯과도 작동합니다.
웹사이트의 모든 요소가 페이지 언어에 자동으로 맞춰져 수동 작업 없이 완벽한 현지화를 제공합니다.

🚀 귀하의 웹사이트와 Travelline 양식이 손님의 언어로 자동 소통하기를 원하십니까?
📩 작성 작성하시면 를 작성하고 "위젯 번역을 원합니다"라고 작성하십시오.
Made on
Tilda