Cookie管理
当サイトでは、サイトの適切な動作、コンテンツのパーソナライズ、ユーザーエクスペリエンスの向上のためにCookieを使用しています。
Cookie管理
Cookie設定
必須Cookieは常に有効です。他のファイルのCookie設定はいつでも変更できます。
必須Cookie
常に有効。これらのCookieは、サイトの機能と動作に不可欠です。無効にすることはできません。通常、プライバシー設定の選択、ログイン、フォームへの入力など、お客様が行った操作に応じて設定されます。
分析Cookie
無効
これらのCookieは、当社のサイトがどのように使用されているか、マーケティングキャンペーンがどの程度効果的であるかを理解するのに役立つ情報を収集します。また、お客様の好みに合わせてサイトを調整することもできます。使用されている分析Cookieのリストは、こちらで確認できます。
広告Cookie
無効
これらのCookieは、お客様のインターネット活動に関するデータを広告会社に送信し、より関連性の高い広告を表示したり、その頻度を制限したりします。この情報は他の広告パートナーと共有される場合があります。広告Cookieのリストは、こちらで確認できます。

このサイトは Multify ✨ を使用して複数の言語に翻訳されています

ブログ

Tilda向け多言語サイトの作成方法:Weglot、Linguise、Multifyの比較

多言語サイトが重要な理由

ビジネスが新しい市場に進出する際、サイトは顧客との最初の接点となります。
ユーザーの言語への翻訳は、信頼を高め、コンバージョンを改善し、他の国からのオーガニックトラフィックを開拓します。
CSA Researchによると、 65%のユーザーは自国語のサイトを好みます、そして 40%は外国語では購入しませんプラットフォーム上のウェブサイトやオンラインストアを自動翻訳するためのサービスです。
そのため、企業は利便性だけでなく、売上増加やSEO最適化のための検索エンジンでの視認性のために、複数の言語を追加しています。

Tildaと翻訳の難しさ

Tilda は、ロシアおよびCIS諸国で最も人気のある ノーコードプラットフォームの1つですプラットフォーム上のウェブサイトやオンラインストアを自動翻訳するためのサービスです。
デザインや迅速な立ち上げには便利ですが、テキスト翻訳の組み込み機能はありません。
サイト所有者は次のことを行う必要があります。
  • ページを手動でコピーする;
  • テキストとリンクを複製する;
  • ページの重複を追跡する。
これらのタスクを解決するのに役立つのは、コンテンツを自動的に翻訳し、他の言語で正しいバージョンを作成する外部サービスです。 WeglotLinguiseMultifyプラットフォーム上のウェブサイトやオンラインストアを自動翻訳するためのサービスです。

AIによる翻訳の仕組み

これら3つのサービスはすべて、コンテンツの翻訳に 人工知能 を使用しています。
これら3つのサービスに共通しているのは、テキスト、メタタグ、URLの自動AI翻訳、インターフェースを介した手動編集の可能性、およびSEOにとって重要なページメタデータとともにサイト構造を維持することです。

接続機能

これら3つのサービスすべてにおいて、接続は DNSレコードを介して実行され、言語バージョンの正しいインデックス作成を保証します。
JavaScriptスクリプト は以下の場合にのみ必要です:
  • 言語の切り替え;
  • バージョン間のナビゲーションの同期;
  • クライアント側での正しい動作。
Multifyではこれらのスクリプトは自動的にインストールされますが、WeglotとLinguiseでは手動で追加されます。

1. Weglot

Weglot自動翻訳のためのフランスのプラットフォーム、WordPress、Webflow、Shopify、Squarespace、Tildaを含む多くのCMSおよびビルダーと互換性があります。
できること:
  • 100以上の言語へのAI翻訳;
  • ビジュアルエディターと手動修正;
  • hreflangメタタグとローカルURLの自動作成;
  • 主要なCMSとの統合。
制限事項:
  • 翻訳しません Tildaの動的コンテンツ (「ストリーム」、商品カタログ);
  • ゼロブロックのフォーム、ギャラリーなど、一部のウェブサイト要素は翻訳しません。
  • 考慮しません 属性、商品の特性、フィルター Tildaのオンラインストアで。

2. Linguise

Linguise — SEOと速度に重点を置いたクラウドAIサービス。
WordPress、Joomla、PrestaShop、その他のCMSをサポートしています。
機能:
  • ライブエディター付きAI翻訳;
  • メタデータとURLの翻訳;
  • さまざまな検索エンジン向けのSEO最適化。
制限事項:
  • 翻訳しません 動的コンテンツ
  • 翻訳しません インタラクティブな要素 (フォーム、フィルター);
  • 商品カードは翻訳しません。

3. Multify

Multify — 主に「Tilda」向けに特別に作成されたサービスです。 Tildaプラットフォーム上のウェブサイトやオンラインストアを自動翻訳するためのサービスです。
Tildaのウェブサイトを 完全に翻訳します。動的コンテンツやインターフェース要素も含まれます。
利点:
  • カスタマイズ可能なプロンプト付きAI翻訳
  • 商品カード、フォーム、フィルター、商品属性の翻訳
  • ページを複製することなく、「ストリーム」を翻訳し、記事に同じURLを使用します。
  • 通貨換算、価格と支払い方法のローカライズ
  • 各言語のSEO設定(hreflang、sitemap)
  • スクリプトの自動インストール
サービス
Weglot
Linguise
Multify
翻訳タイプ
AI翻訳
AI翻訳
ニューラルネットワークのプロンプトを設定できるAI翻訳
翻訳品質
翻訳の手動編集
✅ はい
✅ はい
✅ はい
動的コンテンツの翻訳
❌ いいえ
❌ いいえ
✅ はい
Tildaのゼロブロック内のフォーム(フィールド、ボタン、電話番号)の翻訳
❌ いいえ
❌ いいえ
✅ はい
オンラインストアの商品カードとフィルターの翻訳
❌ いいえ
❌ いいえ
✅ はい
通貨換算と価格のローカライズ
❌ いいえ
❌ いいえ
✅ はい
SEO(hreflang、sitemap)
✅ はい
✅ はい
✅ はい
制限
単語/言語/サイト
単語/言語/サイト
ページ/サイト
費用
10,000語あたり$17から
200,000語あたり$15から
50ページ(150,000語)あたり$20から

🚀 カタログや投稿を含むウェブサイト全体を、任意の数の言語に5分で翻訳したいですか?

📩 記入してください 短いフォーム、お客様のウェブサイトの翻訳デモを設定し、翻訳の品質を評価できるようにします。
Made on
Tilda