Əgər WordPress saytınız varsa və ingilis versiyasını əlavə etmək və ya beynəlxalq bazara çıxmaq istəyirsinizsə, bunu tez və mürəkkəb parametrlər olmadan edə bilərsiniz.
Əsas odur ki, təkcə mətnləri tərcümə etmək deyil, axtarış sistemlərində düzgün indekslənən və müxtəlif ölkələrdə istifadəçilər tərəfindən görünən tam hüquqlu ikidilli WordPress saytı yaratmaqdır.
Bu məqalədə WordPress saytını başqa dilə necə tərcümə etmək, hansı üsulların mövcud olduğunu və Multify vasitəsilə bütün prosesi necə avtomatlaşdırmağı nəzərdən keçirəcəyik.
Məqalənin əsas məqamları
- WordPress-i çoxdilli etmək asandır — ikinci dil (məsələn, ingilis dili) səhifələrin dublikatları və mürəkkəb parametrlər olmadan əlavə edilə bilər.
- WordPress saytını tərcümə etməyin üç əsas yolu var: səhifələrin əl ilə tərcüməsi, plaginlərdən istifadə (Polylang, WPML, TranslatePress) və ya Multify vasitəsilə avtomatik lokallaşdırma.
- Multify WordPress saytını tamamilə tərcümə edir — mətnlər, menyular, məhsul kartları və valyutalar, eyni zamanda saytın strukturu qorunur, hreflang teqləri və ayrı sitemap faylları əlavə olunur.
- Hər bir dil versiyası ayrı-ayrılıqda indekslənir, buna görə də sayt bölgələr və ölkələr üzrə axtarışda irəliləyir.
- Qoşulma kod tələb etmir: sadəcə domeni göstərmək, dilləri seçmək və bir neçə dəqiqə ərzində tərcümənin nümayişini əldə etmək kifayətdir.
- Nəticə — bir WordPress saytı bir neçə yerli versiya ilə, istifadəçilər və axtarış sistemləri üçün düzgün işləyir.
- Multify — əl ilə rutin işlər və SEO itkisi olmadan ikidilli WordPress saytı yaratmaq üçün optimal həll.
Niyə WordPress-də ikidilli sayt yaratmalı?
Çoxdillilik — auditoriyanı genişləndirməyin və brendə etibarı artırmağın ən asan yollarından biridir.
WordPress saytının başqa dildə versiyası yeni imkanlar açır:
- sayt dünya üzrə istifadəçilər üçün əlçatan olur;
- axtarış sistemləri hər dil versiyasını ayrı-ayrılıqda indeksləşdirir;
- Avropa, Asiya, ABŞ və digər ölkələrdən müştərilər peyda olur;
- istifadəçilər məzmunu öz dillərində oxuyur, bu da konversiyanı artırır.
Əgər siz bloq aparırsınız, məhsul satırsınız və ya xidmətlər təklif edirsinizsə, WordPress saytının tərcüməsi əlavə reklam xərcləri olmadan əhatə dairəsini genişləndirməyə kömək edir.
WordPress saytını tərcümə etmək üsulları
WordPress-də iki dildə sayt yaratmaq üçün üç əsas yanaşma var.
1. Əl ilə tərcümə
Hər dil üçün ayrı səhifələr yaradırsınız.
Üstünlük – məzmuna tam nəzarət.
Çatışmazlıq – ikiqat iş və yeniləmələr zamanı səhvlər riski.
Üstünlük – məzmuna tam nəzarət.
Çatışmazlıq – ikiqat iş və yeniləmələr zamanı səhvlər riski.
2. Çoxdilli plaginlər
Ən populyar həllər:
- Polylang — sadə quraşdırma, lakin tərcümə əl ilə aparılır.
- WPML — pullu lisenziyalı güclü plagin.
- TranslatePress — birbaşa sayt interfeysində vizual tərcümə.
Bu cür həllərin əksəriyyətinin bir çatışmazlığı var: səhifə dublikatları yaradılır və SEO strukturu pozula bilər. Axtarış motorları tez-tez bu cür versiyaları məzmunun kopyaları kimi qəbul edir.
3. Multify ilə avtomatik lokallaşdırma
Multify WordPress saytını səhifə dublikatları olmadan və əl ilə tərcümə etmədən çoxdilli etməyə imkan verir.
Qoşulduqdan sonra sistem:
- mətnləri, menyuları və məhsul kartlarını tərcümə edir;
- qiymətləri regionun valyutasına uyğunlaşdırır;
- SEO-dostu URL-lər yaradır (məsələn, /en/, /de/, /fr/);
- axtarış sistemləri üçün düzgün hreflang-teqlər əlavə edir;
- səhifələri kopyalamağa ehtiyac olmadan saytın strukturunu saxlayır.
Multify WordPress ilə necə işləyir
Qoşulma kod tələb etmir və bir neçə dəqiqə çəkir.
- Saytın linkini daxil edin və dilləri seçin.
- Multify məzmunu avtomatik tərcümə edir və lazımi strukturu yaradır.
- Saytın hər bir versiyası Google, Bing və Yandex-də ayrı-ayrılıqda indekslənir.
- İlkin saytda dəyişikliklər olduqda tərcümələr avtomatik yenilənir.
Beləliklə, sizdə bir WordPress saytı qalır, lakin hər bir ölkə üçün tam hüquqlu yerli versiyalarla.
Çoxdilli WordPress saytları üçün SEO
Axtarış sistemlərinin dil versiyalarını düzgün tanıması üçün meta-teqləri, sayt xəritəsini və link strukturunu qurmaq lazımdır.
Multify bunu avtomatik olaraq edir:
- bütün dillər üçün hreflang-teqlər əlavə edir;
- ayrı sitemap-fayllar yaradır;
- hər dil üçün unikal meta-teqlər və başlıqlar yaradır;
- təmiz və aydın URL strukturunu saxlayır.
Bunun sayəsində WordPress saytının ingilis versiyası ABŞ və Avropada axtarışda irəliləyir, rus versiyası isə yerli auditoriya üçün görünən qalır.
WordPress saytını necə tez tərcümə etmək olar
- Multify-da qeydiyyatdan keçin.
- Saytınızın domenini göstərin.
- Dilləri və valyutaları seçin.
- Bir neçə dəqiqə ərzində hazır tərcümə nümayişini əldə edin.
Multify düzgün SEO strukturu və lazımi ölkələrə uyğunlaşdırılmış ikidilli WordPress saytını avtomatik olaraq yaradır.
Nəticələr
İkidilli WordPress saytı yaratmaq üçün müxtəlif yollar var, lakin strukturun, SEO-nun qorunması və əl ilə tərcüməyə vaxt sərf etməmək vacibdirsə, Multify optimal həll olacaq.
O, saytı müxtəlif ölkələrdən olan ziyarətçilər üçün avtomatik olaraq tərcümə edir, lokallaşdırır və optimallaşdırır.
📩 WordPress saytınızı cəmi 5 dəqiqəyə istənilən dilə tərcümə etmək istəyirsiniz?
Doldurun qısa formavə səhifələrin dublikatları və lazımsız rutin olmadan saytınızın bir neçə dildə necə göründüyünü görə bilərsiniz.
