Əgər WordPress saytınız varsa və ingilis versiyasını əlavə etmək və ya beynəlxalq bazara çıxmaq istəyirsinizsə, bunu tez və mürəkkəb parametrlər olmadan edə bilərsiniz.
Əsas odur ki, təkcə mətnləri tərcümə etmək deyil, axtarış sistemlərində düzgün indekslənən və müxtəlif ölkələrdə istifadəçilər tərəfindən görünən tam hüquqlu ikidilli WordPress saytı yaratmaqdır.
Bu məqalədə WordPress saytını başqa dilə necə tərcümə etmək, hansı üsulların mövcud olduğu və Multify vasitəsilə bütün prosesi necə avtomatlaşdırmaq barədə danışacağıq.
Məqalənin əsas məqamları
- WordPress-i çoxdilli etmək asandır — ikinci dil (məsələn, ingilis dili) səhifələrin dublikatları və mürəkkəb parametrlər olmadan əlavə edilə bilər.
- WordPress saytını tərcümə etməyin üç əsas yolu var: səhifələrin əl ilə tərcüməsi, plaginlərdən istifadə (Polylang, WPML, TranslatePress) və ya Multify vasitəsilə avtomatik lokallaşdırma.
- Multify WordPress saytını tamamilə tərcümə edir — mətnlər, menyular, məhsul kartları və valyutalar, eyni zamanda saytın strukturu qorunur, hreflang-teqlər və ayrı sitemap-fayllar əlavə olunur.
- Hər bir dil versiyası ayrı-ayrılıqda indekslənir, buna görə də sayt bölgələr və ölkələr üzrə axtarışda irəliləyir.
- Qoşulma kod tələb etmir: sadəcə domeni göstərmək, dilləri seçmək və bir neçə dəqiqə ərzində tərcümə nümayişini əldə etmək kifayətdir.
- Nəticə — bir WordPress saytı, bir neçə yerli versiya ilə, istifadəçilər və axtarış sistemləri üçün düzgün işləyir.
- Multify — əl ilə işləmə və SEO itkisi olmadan ikidilli WordPress saytı yaratmaq üçün optimal həlldir əl ilə işləmə və SEO itkisi olmadan.
Niyə WordPress-də ikidilli sayt yaratmalı?
Çoxdillilik — auditoriyanı genişləndirmək və brendə etibarı artırmaq üçün ən sadə yollardan biridir.
WordPress saytının başqa dildə versiyası yeni imkanlar açır:
- sayt bütün dünyadakı istifadəçilər üçün əlçatan olur;
- axtarış sistemləri hər dil versiyasını ayrı-ayrılıqda indeksləşdirir;
- Avropa, Asiya, ABŞ və digər ölkələrdən müştərilər peyda olur;
- istifadəçilər məzmunu öz dillərində oxuyur, bu da konversiyanı artırır.
Əgər siz bloq aparırsınız, məhsul satırsınız və ya xidmətlər təklif edirsinizsə, WordPress saytının tərcüməsi əlavə reklam xərcləri olmadan əhatə dairəsini genişləndirməyə kömək edir.
WordPress saytını tərcümə etmək üsulları
WordPress-də iki dildə sayt yaratmaq üçün üç əsas yanaşma var.
1. Əl ilə tərcümə
Hər dil üçün ayrı səhifələr yaradırsınız.
Üstünlük — məzmuna tam nəzarət.
Dezavantaj — ikiqat iş və yeniləmələr zamanı səhvlər riski.
Üstünlük — məzmuna tam nəzarət.
Dezavantaj — ikiqat iş və yeniləmələr zamanı səhvlər riski.
2. Çoxdilli plaginlər
Ən populyar həllər:
- Polylang — sadə quraşdırma, lakin tərcümə əl ilə aparılır.
- WPML — pullu lisenziyalı güclü plagin.
- TranslatePress — sayt interfeysində birbaşa vizual tərcümə.
Oxşar həllərin əksəriyyətinin bir çatışmazlığı var: səhifələrin dublikatları yaradılır və SEO strukturu pozula bilər. Axtarış motorları tez-tez bu versiyaları məzmunun kopyaları kimi qəbul edir.
3. Multify vasitəsilə avtomatik lokallaşdırma
Multify səhifə dublikatları olmadan və əl ilə tərcümə etmədən çoxdilli WordPress saytı yaratmağa imkan verir.
Qoşulduqdan sonra sistem:
- mətnləri, menyuları və məhsul kartlarını tərcümə edir;
- qiymətləri regionun valyutasına uyğunlaşdırır;
- SEO-dostu URL-lər yaradır (məsələn, /en/, /de/, /fr/);
- axtarış sistemləri üçün düzgün hreflang-teqləri əlavə edir;
- səhifələri kopyalamağa ehtiyac olmadan saytın strukturunu saxlayır.
Multify WordPress ilə necə işləyir
Qoşulmaq üçün kod tələb olunmur və bir neçə dəqiqə çəkir.
- Saytın linkini daxil edin və dilləri seçin.
- Multify avtomatik olaraq məzmunu tərcümə edir və lazımi strukturu yaradır.
- Saytın hər bir versiyası Google, Bing və Yandex-də ayrı-ayrılıqda indekslənir.
- Orijinal saytda dəyişikliklər olduqda tərcümələr avtomatik olaraq yenilənir.
Beləliklə, sizdə bir WordPress saytı qalır, lakin hər bir ölkə üçün tam hüquqlu yerli versiyalarla.
Çoxdilli WordPress saytları üçün SEO
Axtarış sistemlərinin dil versiyalarını düzgün tanıması üçün meta-teqləri, sayt xəritəsini və link strukturunu konfiqurasiya etmək lazımdır.
Multify bunu avtomatik olaraq edir:
- bütün dillər üçün hreflang teqləri əlavə edir;
- ayrı-ayrı sayt xəritəsi faylları yaradır;
- hər dil üçün unikal meta-teqlər və başlıqlar yaradır;
- təmiz və aydın URL strukturunu saxlayır.
Bunun sayəsində WordPress saytının ingilis versiyası ABŞ və Avropada axtarışda irəliləyir, rus versiyası isə yerli auditoriya üçün görünən qalır.
WordPress saytını necə tez tərcümə etmək olar
- Multify-da qeydiyyatdan keçin.
- Saytınızın domenini göstərin.
- Dilləri və valyutaları seçin.
- Bir neçə dəqiqə ərzində hazır tərcümə demosunu əldə edin.
Multify düzgün SEO strukturu və lazımi ölkələrə uyğunlaşdırılmış ikidilli WordPress saytı avtomatik olaraq yaradır.
Nəticələr
WordPress saytını iki dildə yaratmaq üçün müxtəlif yollar var, lakin strukturun, SEO-nun qorunması və əl ilə tərcüməyə vaxt sərf etməmək vacibdirsə, Multify optimal həll olacaq.
O, saytı müxtəlif ölkələrdən olan ziyarətçilər üçün avtomatik olaraq tərcümə edir, lokallaşdırır və optimallaşdırır.
📩 WordPress saytınızı cəmi 5 dəqiqəyə istənilən dilə tərcümə etmək istəyirsiniz?
Qısa formu doldurun qısa forma, və siz saytınızın səhifələrin dublikatları və lazımsız rutin olmadan bir neçə dildə necə göründüyünü görə biləcəksiniz.
