Если у вас есть сайт на WordPress и вы хотите добавить английскую версию или выйти на международный рынок, это можно сделать быстро и без сложных настроек.
Главное — не просто перевести тексты, а создать полноценный двуязычный сайт WordPress, который корректно индексируется в поисковых системах и виден пользователям в разных странах.
В этой статье разберём, как перевести сайт WordPress на другой язык, какие есть способы и как автоматизировать весь процесс с помощью Multify.
Ключевые моменты статьи
- WordPress легко сделать многоязычным — второй язык (например, английский) можно добавить без дублей страниц и сложных настроек.
- Есть три основных способа перевода сайта WordPress: ручной перевод страниц, использование плагинов (Polylang, WPML, TranslatePress) или автоматическая локализация через Multify.
- Multify переводит сайт WordPress полностью — тексты, меню, карточки товаров и валюты, при этом сохраняется структура сайта, добавляются hreflang-теги и отдельные sitemap-файлы.
- Каждая языковая версия индексируется отдельно, поэтому сайт продвигается в поиске по регионам и странам.
- Подключение не требует кода: достаточно указать домен, выбрать языки и получить демонстрацию перевода за несколько минут.
- Результат — один сайт WordPress с несколькими локальными версиями, корректно работающими для пользователей и поисковых систем.
- Multify — оптимальное решение для создания двуязычного сайта WordPress без ручной рутины и потери SEO.
Зачем делать двуязычный сайт на WordPress
Мультиязычность — один из самых простых способов расширить аудиторию и повысить доверие к бренду.
Версия сайта WordPress на другом языке открывает новые возможности:
- сайт становится доступным для пользователей по всему миру;
- поисковые системы индексируют каждую языковую версию отдельно;
- появляются клиенты из Европы, Азии, США и других стран;
- пользователи читают контент на своём языке, что повышает конверсию.
Если вы ведёте блог, продаёте товары или предлагаете услуги, перевод сайта WordPress помогает увеличить охват без дополнительных затрат на рекламу.
Способы перевода сайта на WordPress
Есть три основных подхода к созданию сайта на двух языках в WordPress.
1. Ручной перевод
Вы создаёте отдельные страницы для каждого языка.
Преимущество — полный контроль над содержимым.
Недостаток — двойная работа и риск ошибок при обновлениях.
Преимущество — полный контроль над содержимым.
Недостаток — двойная работа и риск ошибок при обновлениях.
2. Плагины мультиязычности
Самые популярные решения:
- Polylang — простая настройка, но перевод выполняется вручную.
- WPML — мощный плагин с платной лицензией.
- TranslatePress — визуальный перевод прямо в интерфейсе сайта.
У большинства подобных решений есть минус: создаются дубликаты страниц, а SEO-структура может нарушаться. Поисковики нередко воспринимают такие версии как копии контента.
3. Автоматическая локализация с помощью Multify
Multify позволяет сделать мультиязычный сайт WordPress без дублей страниц и без ручного перевода.
После подключения система:
- переводит тексты, меню и карточки товаров;
- адаптирует цены под валюту региона;
- создаёт SEO-дружественные URL (например, /en/, /de/, /fr/);
- добавляет корректные hreflang-теги для поисковых систем;
- сохраняет структуру сайта без необходимости копирования страниц.
Как работает Multify с WordPress
Подключение не требует кода и занимает несколько минут.
- Укажите ссылку на сайт и выберите языки.
- Multify автоматически переводит контент и создаёт нужную структуру.
- Каждая версия сайта индексируется отдельно в Google, Bing и Яндексе.
- При изменениях на исходном сайте переводы обновляются автоматически.
Таким образом, у вас остаётся один сайт на WordPress, но с полноценными локальными версиями для каждой страны.
SEO для многоязычных сайтов WordPress
Чтобы поисковые системы правильно распознавали языковые версии, нужно настроить мета-теги, sitemap и структуру ссылок.
Multify делает это автоматически:
- добавляет hreflang-теги для всех языков;
- создаёт отдельные sitemap-файлы;
- генерирует уникальные мета-теги и заголовки под каждый язык;
- сохраняет чистую и понятную структуру URL.
Благодаря этому английская версия сайта WordPress продвигается в поиске в США и Европе, а русская остаётся видимой для локальной аудитории.
Как быстро перевести сайт WordPress
- Зарегистрируйтесь в Multify.
- Укажите домен своего сайта.
- Выберите языки и валюты.
- Получите готовую демонстрацию перевода за несколько минут.
Multify автоматически создаёт двуязычный сайт WordPress с правильной SEO-структурой и адаптацией под нужные страны.
Итоги
Сделать сайт WordPress на двух языках можно разными способами, но если важно сохранить структуру, SEO и не тратить время на ручной перевод, Multify станет оптимальным решением.
Он автоматически переводит, локализует и оптимизирует сайт для посетителей из разных стран.
📩 Хотите перевести свой сайт WordPress на любой язык всего за 5 минут?
Заполните короткую форму, и вы сможете увидеть, как ваш сайт выглядит на нескольких языках без дублей страниц и лишней рутины.
