Եթե ունեք WordPress կայք և ցանկանում եք ավելացնել անգլերեն տարբերակը կամ մուտք գործել միջազգային շուկա, դա կարելի է անել արագ և առանց բարդ կարգավորումների։
Կարևոր է ոչ միայն թարգմանել տեքստերը, այլև ստեղծել լիարժեք երկլեզու WordPress կայք, որը ճիշտ է ինդեքսավորվում որոնման համակարգերում և տեսանելի է տարբեր երկրների օգտատերերի համար։
Այս հոդվածում կքննարկենք, թե ինչպես թարգմանել WordPress կայքը այլ լեզվով, ինչ մեթոդներ կան և ինչպես ավտոմատացնել ամբողջ գործընթացը Multify-ի միջոցով։
Հոդվածի հիմնական կետերը
- WordPress-ը հեշտ է դարձնել բազմալեզու — երկրորդ լեզուն (օրինակ՝ անգլերենը) կարելի է ավելացնել առանց էջերի կրկնօրինակների և բարդ կարգավորումների։
- WordPress կայքի թարգմանության երեք հիմնական եղանակ կա. էջերի ձեռքով թարգմանություն, պլագինների օգտագործում (Polylang, WPML, TranslatePress) կամ ավտոմատ տեղայնացում Multify-ի միջոցով։
- Multify-ը ամբողջությամբ թարգմանում է WordPress կայքը — տեքստեր, մենյուներ, ապրանքների քարտեր և արժույթներ, ընդ որում պահպանվում է կայքի կառուցվածքը, ավելացվում են hreflang-թեգեր և առանձին sitemap-ֆայլեր։
- Յուրաքանչյուր լեզվական տարբերակ ինդեքսավորվում է առանձին, ուստի կայքը առաջ է մղվում որոնման համակարգերում ըստ տարածաշրջանների և երկրների։
- Միացումը կոդ չի պահանջում։ բավական է նշել դոմենը, ընտրել լեզուները և ստանալ թարգմանության ցուցադրումը մի քանի րոպեի ընթացքում։
- Արդյունքը՝ մեկ WordPress կայք՝ մի քանի տեղական տարբերակներով, որոնք ճիշտ են աշխատում օգտատերերի և որոնման համակարգերի համար։
- Multify-ը օպտիմալ լուծում է երկլեզու WordPress կայք ստեղծելու համար առանց ձեռքով աշխատանքի և SEO-ի կորստի:
Ինչու՞ ստեղծել երկլեզու կայք WordPress-ում
Բազմալեզու լինելը լսարանն ընդլայնելու և ապրանքանիշի նկատմամբ վստահությունը բարձրացնելու ամենապարզ եղանակներից մեկն է:
WordPress կայքի այլ լեզվով տարբերակը նոր հնարավորություններ է բացում.
- կայքը հասանելի է դառնում ամբողջ աշխարհի օգտատերերի համար;
- որոնողական համակարգերը ինդեքսավորում են յուրաքանչյուր լեզվական տարբերակ առանձին;
- հայտնվում են հաճախորդներ Եվրոպայից, Ասիայից, ԱՄՆ-ից և այլ երկրներից;
- օգտատերերը կարդում են բովանդակությունը իրենց լեզվով, ինչը բարձրացնում է փոխակերպումը:
Եթե դուք բլոգ եք վարում, ապրանքներ եք վաճառում կամ ծառայություններ եք առաջարկում, WordPress կայքի թարգմանությունը օգնում է մեծացնել հասանելիությունը առանց գովազդի լրացուցիչ ծախսերի:
WordPress կայքի թարգմանության եղանակները
WordPress-ում երկլեզու կայք ստեղծելու երեք հիմնական մոտեցում կա:
1. Ձեռքով թարգմանություն
Դուք ստեղծում եք առանձին էջեր յուրաքանչյուր լեզվի համար:
Առավելությունը բովանդակության նկատմամբ լիակատար վերահսկողությունն է:
Թերությունը կրկնակի աշխատանքն է և թարմացումների ժամանակ սխալների ռիսկը:
Առավելությունը բովանդակության նկատմամբ լիակատար վերահսկողությունն է:
Թերությունը կրկնակի աշխատանքն է և թարմացումների ժամանակ սխալների ռիսկը:
2. Բազմալեզու պլագիններ
Ամենահայտնի լուծումները.
- Polylang — հեշտ կարգավորում, բայց թարգմանությունն իրականացվում է ձեռքով։
- WPML — հզոր պլագին վճարովի լիցենզիայով։
- TranslatePress — վիզուալ թարգմանություն անմիջապես կայքի ինտերֆեյսում։
Նմանատիպ լուծումների մեծ մասն ունի մեկ թերություն. ստեղծվում են էջերի կրկնօրինակներ, և SEO-կառուցվածքը կարող է խախտվել: Որոնողական համակարգերը հաճախ նման տարբերակները ընկալում են որպես բովանդակության կրկնօրինակներ:
3. Ավտոմատ տեղայնացում Multify-ի միջոցով
Multify-ը թույլ է տալիս ստեղծել բազմալեզու WordPress կայք՝ առանց էջերի կրկնօրինակների և առանց ձեռքով թարգմանության:
Միացումից հետո համակարգը՝
- թարգմանում է տեքստերը, մենյուները և ապրանքների քարտերը;
- հարմարեցնում է գները տարածաշրջանի արժույթին;
- ստեղծում է SEO-ի համար հարմար URL-ներ (օրինակ՝ /en/, /de/, /fr/);
- ավելացնում է ճիշտ hreflang-թեգեր որոնողական համակարգերի համար;
- պահպանում է կայքի կառուցվածքը՝ առանց էջերը պատճենելու անհրաժեշտության:
Ինչպես է Multify-ն աշխատում WordPress-ի հետ
Միացումը կոդ չի պահանջում և տևում է մի քանի րոպե:
- Նշեք կայքի հղումը և ընտրեք լեզուները:
- Multify-ն ավտոմատ կերպով թարգմանում է բովանդակությունը և ստեղծում անհրաժեշտ կառուցվածքը:
- Կայքի յուրաքանչյուր տարբերակ առանձին ինդեքսավորվում է Google-ում, Bing-ում և Yandex-ում:
- Երբ փոփոխություններ են կատարվում սկզբնական կայքում, թարգմանություններն ավտոմատ կերպով թարմացվում են:
Այսպիսով, դուք ունեք մեկ WordPress կայք, բայց յուրաքանչյուր երկրի համար լիարժեք տեղական տարբերակներով:
SEO բազմալեզու WordPress կայքերի համար
Որպեսզի որոնողական համակարգերը ճիշտ ճանաչեն լեզվական տարբերակները, անհրաժեշտ է կարգավորել մետա-թեգերը, sitemap-ը և հղումների կառուցվածքը:
Multify-ն դա անում է ավտոմատ կերպով.
- ավելացնում է hreflang-թեգեր բոլոր լեզուների համար;
- ստեղծում է առանձին sitemap-ֆայլեր;
- ստեղծում է եզակի մետա-թեգեր և վերնագրեր յուրաքանչյուր լեզվի համար;
- պահպանում է URL-ի մաքուր և հասկանալի կառուցվածք։
Դրա շնորհիվ WordPress կայքի անգլերեն տարբերակը առաջ է մղվում որոնման մեջ ԱՄՆ-ում և Եվրոպայում, իսկ ռուսերենը մնում է տեսանելի տեղական լսարանի համար։
Ինչպես արագ թարգմանել WordPress կայքը
- Գրանցվեք Multify-ում։
- Նշեք ձեր կայքի դոմենը։
- Ընտրեք լեզուներ և արժույթներ։
- Ստացեք թարգմանության պատրաստի ցուցադրությունը մի քանի րոպեում։
Multify-ն ավտոմատ կերպով ստեղծում է երկլեզու WordPress կայք՝ ճիշտ SEO կառուցվածքով և անհրաժեշտ երկրներին հարմարեցված։
Արդյունքներ
WordPress կայքը երկու լեզվով ստեղծելու տարբեր եղանակներ կան, բայց եթե կարևոր է պահպանել կառուցվածքը, SEO-ն և ժամանակ չծախսել ձեռքով թարգմանության վրա, Multify-ն կլինի օպտիմալ լուծում։
Այն ավտոմատ կերպով թարգմանում, տեղայնացնում և օպտիմալացնում է կայքը տարբեր երկրներից այցելուների համար։
📩 Ցանկանու՞մ եք ձեր WordPress կայքը ցանկացած լեզվով թարգմանել ընդամենը 5 րոպեում։
Լրացրեք կարճ ձևը, և դուք կկարողանաք տեսնել, թե ինչպես է ձեր կայքը երևում մի քանի լեզուներով՝ առանց էջերի կրկնօրինակների և ավելորդ առօրյայի։
