Создание мультиязычного сайта на Tilda помогает расширить аудиторию и повысить доверие клиентов. Пользователи смогут выбрать привычный язык, а поисковые системы — корректно индексировать страницы на разных языках.
В этой инструкции мы разберём, как сделать сайт на двух и более языках в Tilda, какие блоки использовать и как правильно настроить SEO для многоязычных страниц.
1. Два способа организации мультиязычности
🔹 Вариант 1 — несколько отдельных сайтов (разные проекты)
Такой способ подойдёт, если вы хотите разделить мультиязычный интернет-магазин Tilda или корпоративный сайт на разные домены, например:
ru.site.com — русский
en.site.com — английский
de.site.com — немецкий
Для этого нужен тариф Business, позволяющий создавать несколько проектов.
«Создайте несколько сайтов. Удобнее всего сделать сначала версию на одном языке, а потом скопировать страницы и перевести их на другой язык. К сожалению, скопировать сразу весь сайт нельзя.»
— Источник: help-ru.tilda.cc/bilingual
Такой подход часто выбирают для больших сайтов, у которых отдельные SEO-настройки, поддомены и аналитика для каждого региона.
🔹 Вариант 2 — один сайт с несколькими языковыми страницами
Это основной способ, который Tilda рекомендует в своём официальном гайде по мультиязычности.
Каждая страница сайта имеет языковую копию:
/ — русская версия
/en — английская версия
/de — немецкая версия
«Создайте страницы на каждом языке. На каждую добавьте подходящий блок с меню: ME204, ME301, ME302, ME303 или меню „гамбургер“ ME401–403. В контенте блока укажите языки и опубликованные ссылки на страницы.»
— Источник: help-ru.tilda.cc/bilingual
Как создать структуру
- Скопируйте страницы и переведите тексты вручную или через сторонние сервисы.
- Пропишите корректные URL: /ru, /en, /de.
- Настройте hreflang на Tilda, чтобы поисковики понимали, какая версия предназначена для какого языка.
- Для каждой страницы задайте уникальные Title, Description и og-теги — это важно для SEO мультиязычного сайта на Tilda.
2. Добавление меню-переключателя языков
При любом варианте мультиязычности Tilda необходимо добавить меню переключения языков — без него пользователи не смогут перейти между версиями сайта.
Используйте стандартные блоки меню ME204, ME301, ME302, ME303 (горизонтальные) или ME401–403 (гамбургер).
В меню указываются ссылки на страницы на других языках.
Примеры
Если сайт в одном домене:
- / → ссылки на /en, /de
- /en → ссылки на /, /de
Если языки на отдельных доменах:
- site.ru → ссылки на site.com, site.de
«Создайте страницы на каждом языке и добавьте подходящий блок меню. В контенте блока укажите языки и опубликованные ссылки на страницы.»
— Источник: help-ru.tilda.cc/bilingual
Это меню также называют переключателем языков Tilda. Его можно разместить в шапке сайта, подвале или отдельным элементом в Zero Block.
Опционально — автоматическое перенаправление пользователей
Tilda поддерживает автоматическое определение языка браузера или страны с помощью специальных блоков:
T805 — перенаправление по языку браузера
Помогает сделать автоматический перевод сайта на нужный язык, если пользователь заходит, например, с английскими настройками браузера.
«Добавьте блок T805. В блоке добавьте карточки для каждой языковой версии и заполните поля: двухбуквенный код языка и ссылку на страницу.»
— Источник: help-ru.tilda.cc/language-version-replacement
T808 — перенаправление по геолокации
Перенаправляет посетителей на нужную версию сайта в зависимости от их страны.
«Блок T808 позволяет настроить автоматическое перенаправление посетителей в зависимости от их географического положения (страна, регион).»
— Источник: help-ru.tilda.cc/language-version-replacement
Эти блоки необязательны, но повышают удобство и улучшают поведенческие факторы SEO.
3. Проверка мультиязычности и SEO оптимизации
После создания сайта на двух языках в Tilda важно проверить:
- Работает ли переключатель языков на всех страницах.
- Корректно ли указаны hreflang-теги.
- Все страницы имеют уникальные Title, Description и og-теги.
- Добавлены все языковые версии в sitemap.xml.
- Перенаправления T805 и T808 (если используются) функционируют корректно.
- Проверить индексирование через Google Search Console и Яндекс.Вебмастер.
Итог
В этой статье рассмотрены два варианта мультиязычности:
1. Несколько отдельных сайтов (ru.site.com, en.site.com)
2. Один сайт с языковыми страницами (/en, /de)
2. Один сайт с языковыми страницами (/en, /de)
Блоки Tilda:
ME204–ME303, ME401–403 — меню-переключатель языков, обязательно
T805, T808 — автоматическое перенаправление, опционально
T805, T808 — автоматическое перенаправление, опционально
🚀 Хотите перевести свой сайт полностью, включая каталог и посты на любое количество языков за 5 минут?
📩 Заполните короткую форму с указанием ссылки на ваш сайт и напишите "Хочу демонстрацию перевода", это бесплатно. И в самое ближайшее время вы сможете оценить свой мультиязычный сайт на Tilda без дублирования страниц и с полноценной локализацией.
📩 Заполните короткую форму с указанием ссылки на ваш сайт и напишите "Хочу демонстрацию перевода", это бесплатно. И в самое ближайшее время вы сможете оценить свой мультиязычный сайт на Tilda без дублирования страниц и с полноценной локализацией.
