Tilda에 Tilda의 다국어 웹사이트, 한 가지 과제는 사용자가 이해할 수 있는 통화로 가격을 표시하고, 현재 환율로 다시 계산합니다.. 서비스 Multify 이 문제를 자동으로 해결합니다: 통화 기호를 변경하고 API를 통해 가격을 다시 계산합니다.
작동 방식을 살펴보겠습니다.
🌍 하나의 온라인 상점 — 여러 통화
Tilda는 상품 카탈로그에 하나의 통화만지정할 수 있습니다. 이는 카탈로그의 모든 가격이 기본적으로 예를 들어 달러로 표시된다는 의미입니다. 하지만 아르메니아, 아제르바이잔, 우즈베키스탄, 타지키스탄에 고객이 있다면 어떨까요?
📌 Multify는 웹사이트의 각 언어 버전에 필요한 통화 코드를 자동으로 변경합니다. — AZN, AMD, TJS 등. 이는 다음 사항에 영향을 미칩니다.
- 통화 기호 표시;
- 신청서 및 주문 처리: 올바른 통화 코드가 양식으로 전송됩니다.
📸 Tilda의 온라인 상점의 다른 언어 버전에서 받은 신청서 예시:
💱 환율에 따른 가격 재계산
Multify는 단순히 통화를 변경하는 것뿐만 아니라 가격을 변환할 수 있습니다. 이는 카탈로그가 한 통화(예: USD)로 설정되어 있고 사용자가 다른 통화(예: RUB 또는 AMD)로 사이트를 볼 때 특히 유용합니다.
설정은 다음을 허용합니다:
- 원본 및 대상 통화 설정 (예: USD → RUB);
- 수동으로 지정된 환율 지정;
- 환율의 하한 및 상한 설정 — 예를 들어, 70 미만 또는 90 초과가 아님;
- API를 통한 자동 재계산 선택:
다른 통화 쌍의 경우 — OpenExchangeRates API 가 사용됩니다 (매시간 업데이트).
📸 다양한 사이트에 대한 구성 예시:
🖥️ 각 사이트에 대한 개별 설정
Multify를 사용하면 각 웹사이트 언어 버전에 대한 별도의 통화 및 환율 구성:
달러로 된 웹사이트가 하나 있을 수 있습니다;
두 번째는 루블로 재계산됩니다.
세 번째는 아르메니아 드람입니다.
네 번째는 숨입니다.
그리고 각각은 자체 환율 한도, 통화 기호 및 반올림을 가질 것입니다.
💬 통화 표시의 유연성
통화 기호가 가격의 왼쪽 또는 오른쪽 에 있어야 하는지 지정할 수 있습니다(예: $100 또는 100₽). 이는 Multify 설정에서 설정되며 각 웹사이트에 대해 개별적으로 구성할 수 있습니다.
🛒 장바구니 번역 및 전체 제출 양식 번역
Multify는 Tilda에서 기본적으로 번역되지 않는 버튼 텍스트와 장바구니의 최종 값을 모두 처리합니다.
- 번역 지금 구매 및 총계 모든 언어로 수동으로 가능합니다.
- Tilda는 내장 언어로 제한되어 있기 때문에 이것이 필요합니다. 예를 들어, 아르메니아어는 없으며 Multify의 도움 없이는 '총계'가 번역되지 않습니다.
📦 온라인 상점의 이점
✅ 사용자의 편의성(모든 텍스트가 모국어 및 모국 통화로 제공)을 통한 전환율 증가;
✅ 매일 업데이트되는 자동 재계산;
✅ 환율을 수동으로 설정하고 마진을 제어할 수 있는 기능;
✅ 안전한 제한 – 시장이 급격하게 변하더라도 환율이 한도를 벗어나지 않습니다.
✅ 매일 업데이트되는 자동 재계산;
✅ 환율을 수동으로 설정하고 마진을 제어할 수 있는 기능;
✅ 안전한 제한 – 시장이 급격하게 변하더라도 환율이 한도를 벗어나지 않습니다.
✨ Multify 는 페이지 복제나 수동 가격 재계산 없이 하나의 제품 카탈로그를 수십 개 국가에 맞게 조정하는 방법입니다.
📩 귀하의 웹사이트에 동적 통화 변환을 연결할 준비가 되셨습니까??
보내주세요 귀하의 웹사이트 링크를 보내주시면 무료 기능 데모 .
