Агенттик Weglot'ту Tilda сайтына туташтырат. Плагин орнотулат, тилди которуу баскычы пайда болот. Андан кийин товарлардын каталогу орус тилинде калганы, пикир формасы дагы орус тилинде экени, ал эми контенттин бир бөлүгү такыр жүктөлбөй калганы аныкталат. Бул орнотуу катасы эмес. Бул архитектуранын фундаменталдык чектөөсү: Weglot Tilda'да аз болгон статикалык контентти гана которот, ал эми бардык динамикалык контент которулбай калат.
Weglot жөн гана JS-скрипт катары эмес, DNS аркылуу тескери прокси (reverse proxy) катары иштейт. Маселе, ал Tilda архитектурасынын өзгөчөлүгүн эске албайт, ошондуктан контентти которууда кыйынчылыктар жаралат.
Weglot жалпысынан кантип иштейт
Бул жөнөкөй HTML-структурасы бар статикалык сайттарда жакшы иштейт: кадимки блог, динамикалык блокторсуз лендинг. Weglot WordPress, Shopify, Webflow менен мыкты иштейт — ал жерде мазмун алдын ала болжолдонгон жана жүктөөдө скрипт үчүн дароо жеткиликтүү.
Tilda башкача түзүлгөн: анын өзгөчө функционалдуулугу жана көптөгөн динамикалык мазмуну бар, ал өзгөчө мамилени талап кылат.
Эмне үчүн Tilda — башка учур
Tilda баракчаларды блоктор менен түзөт. Көпчүлүк мазмун стандарттуу жүктөлөт, бирок бир катар блоктор өзүнүн механизмдери аркылуу иштейт: AJAX-суроо-талаптар, өзүнчө API-чалуулар.
Мындай блокторго кирет:
- Товарлар каталогу (Tilda Store) — товарлар жөнүндө маалымат Tilda серверине өзүнчө суроо-талап менен жүктөлөт, баштапкы HTMLде жок. Weglot JS-скрипти бул маалыматтар DOMдо пайда болгонго чейин ишке кирет.
- Формалар (Tilda Forms) — талаалардын аталыштары, кол тамгалар, ката билдирүүлөрү жана баскычтардын тексттери жарым-жартылай динамикалык түрдө көрсөтүлөт. Weglot баарын кармай албайт.
- Виджеттер жана үчүнчү тараптын кошумчалары — TravelLine, Calendly, брондоо виджеттери башка доменден iframeге жүктөлөт. Ал жакка Weglot JS жөн эле кире албайт: бул браузердин чектөөсү, Weglot эмес.
Жыйынтыгы: Tildaдагы каталог жана формалары бар типтүү коммерциялык сайтта Weglot мазмундун жарымын которот. Калганы баштапкы тилде калат.
Бул SEO үчүн эмнени билдирет
Бул өзүнчө көйгөй, жана ал биринчи караганда көрүнгөндөн да олуттуураак.
Weglot DNS-интеграция (Reverse Proxy) аркылуу статикалык контентти сервер тарабында ийгиликтүү которот. Бирок, JS аркылуу жүктөлүүчү динамикалык элементтер үчүн бул ыкма иштебейт: Googlebot скрипт текстти алмаштырганга чейин баракчаны индекстеп коюшу мүмкүн, ошондуктан индексте баштапкы версия пайда болот.
Динамикалык блоктор үчүн Weglot баракча жүктөлгөндөн кийин контентти которууга аракет кылат, бул кечигүүлөрдү жана визуалдык секирүүлөрдү жаратат. Андан айырмаланып, Multify Tilda APIге түздөн-түз интеграцияланып, жооп браузерге келгенге чейин маалыматтарды которот: колдонуучу үчүн контент Tilda серверинен башынан эле келгендей, дароо которулган көрүнөт.
Бул чет элдик ачкыч сөздөр боюнча позицияларга түздөн-түз таасир этет: баракча бар, котормо бар, бирок издөө системасы аны которулган деп көрбөйт. Weglot өзү тастыктайт: JS-интеграция SEO-артыкчылыктарды бербейт, анткени котормолор баштапкы HTMLге кирбейт.
Hreflang менен нюанстар
Weglot hreflang-тегдерди статикалык түрдө кошот. Издөө системаларына тил версияларын табууга мүмкүндүк бергени менен, техникалык нюанс бар: Weglot x-default тегин кошпойт. Андан айырмаланып, Multify Google сунуштарына ылайык x-defaultту туура ишке ашырат, бул издөө системаларына демейки тил версиясын жакшыраак аныктоого жардам берет.
Муну менен эмне кылуу керек
Weglot — жаман эмес продукт, ал контент статикалык жана алдын ала айтыла турган жерде жакшы иштейт. Tildaда каталог жана формалар менен ал жарым-жартылай иштейт. Бул жөндөө же тариф маселеси эмес, архитектуралык чектөө. Башында Weglot WordPress жана Shopify үчүн ылайыкташтырылган.
Multify Tilda үчүн ылайыкташтырылган: ал динамикалык контентти, формаларды жана каталогду которот, ошондой эле валюталарды сервер тарабында конвертациялайт. Туура SEO үчүн метатегдер дароо HTMLде түзүлөт.
Прокси-ыкма принципиалдуу түрдө айырмаланат: котормо серверде жүргүзүлөт, браузерге которулган баракча келет. Google колдонуучу көргөн нерсени көрөт.
Көп берилүүчү суроолор
Weglot Tilda'да такыр иштебейби?
Иштейт, бирок жарым-жартылай. Статикалык мазмунду — аталыштарды, тексттик блокторду, кадимки барактарды — Weglot которот. Кыйынчылыктар товарлардын каталогу, формалар жана динамикалык түрдө жүктөлгөн нерселер менен башталат.
Эгерде менин каталогу жок жөнөкөй лендингим болсо — Weglot туура келеби?
Динамикалык блоктору жок лендинг үчүн Weglot, кыязы, иштейт. Поп-аптар менен көйгөйлөр болбойт, бирок формалар менен кыйынчылыктар жаралат: Tilda арыздарды кабыл албайт, анткени интеграция жок. Дүкөнү бар коммерциялык сайт үчүн — туура келбейт.
Эмне үчүн Google Weglot'тун котормосун көрбөй калышы мүмкүн?
Эгер котормо JavaScript аркылуу туташтырылган болсо, Google аны көрбөй калышы мүмкүн. Бул режимде издөө роботтору (мисалы, Googlebot) баракты асинхрондук түрдө индекстейт: алар скрипт иштеп бүткөнгө чейин баштапкы HTML'ди каттап калышы мүмкүн. Натыйжада, индексте баштапкы тил калат, анткени бул кардардын JS-котормосунун өзгөчөлүгү.
Weglot'тун Tilda менен расмий интеграциясы барбы?
Weglot'ту Tilda'га сайттын жөндөөлөрүнө атайын скрипт кошуу менен туташтырса болот. Бул расмий интеграция эмес, жөн гана кодду барактарга киргизүү ыкмасы.
