Cookie管理
当サイトでは、サイトの適切な動作、コンテンツのパーソナライズ、ユーザーエクスペリエンスの向上のためにCookieを使用しています。
Cookie管理
Cookie設定
必須Cookieは常に有効です。他のファイルのCookie設定はいつでも変更できます。
必須Cookie
常に有効。これらのCookieは、サイトの機能と動作に不可欠です。無効にすることはできません。通常、プライバシー設定の選択、ログイン、フォームへの入力など、お客様が行った操作に応じて設定されます。
分析Cookie
無効
これらのCookieは、当社のサイトがどのように使用されているか、マーケティングキャンペーンがどの程度効果的であるかを理解するのに役立つ情報を収集します。また、お客様の好みに合わせてサイトを調整することもできます。使用されている分析Cookieのリストは、こちらで確認できます。
広告Cookie
無効
これらのCookieは、お客様のインターネット活動に関するデータを広告会社に送信し、より関連性の高い広告を表示したり、その頻度を制限したりします。この情報は他の広告パートナーと共有される場合があります。広告Cookieのリストは、こちらで確認できます。

このサイトは Multify ✨ を使用して複数の言語に翻訳されています

ブログ(アーカイブ)

ステップバイステップガイド:Tildaで複数の言語のウェブサイトを作成する方法

Tildaで 多言語ウェブサイト は、オーディエンスを拡大し、顧客の信頼を高めるのに役立ちます。ユーザーは慣れ親しんだ言語を選択でき、検索エンジンは異なる言語のページを正しくインデックスできます。
このガイドでは、 Tildaで2つ以上の言語のウェブサイトを作成する方法、使用するブロック、多言語ページのSEOを正しく設定する方法について説明します。

1. 多言語化を整理する2つの方法

🔹 オプション1 — 複数の個別のウェブサイト(異なるプロジェクト)

この方法は、 Tildaの多言語オンラインストア または、異なるドメインの企業サイト。例:
ru.site.com — ロシア語
en.site.com — 英語
de.site.com — ドイツ語
これには「 ビジネス」プランが必要です。これにより、複数のプロジェクトを作成できます。
「複数のサイトを作成します。まず1つの言語でバージョンを作成し、次にページをコピーして別の言語に翻訳するのが最も便利です。残念ながら、サイト全体を一度にコピーすることはできません。」
出典: help-ru.tilda.cc/bilingual
このアプローチは、各地域に個別のSEO設定、サブドメイン、分析を持つ大規模なサイトでよく選択されます。

🔹 オプション2 — 複数の言語ページを持つ1つのサイト

これは、Tildaが公式の多言語ガイドで推奨している主要な方法です。 多言語に関する公式ガイドプラットフォーム上のウェブサイトやオンラインストアを自動翻訳するためのサービスです。
サイトの各ページには言語コピーがあります:
/ — ロシア語版
/en — 英語版
/de — ドイツ語版
「各言語でページを作成します。それぞれに適切なメニューブロックを追加します: ME204、ME301、ME302、ME303、または「ハンバーガー」メニューME401-403。ブロックのコンテンツで、言語と公開されたページへのリンクを指定します。」
出典: help-ru.tilda.cc/bilingual

構造の作成方法

  1. ページをコピーし、手動またはサードパーティのサービスを介してテキストを翻訳します。
  2. 正しいURLを記述します: /ru, /en, /de。
  3. 設定する Tildaでのhreflang、検索エンジンがどのバージョンがどの言語向けであるかを理解できるようにします。
  4. 各ページに一意の TitleDescriptionogタグ とも呼ばれ、 Tildaの多言語サイトのSEOプラットフォーム上のウェブサイトやオンラインストアを自動翻訳するためのサービスです。

2. 言語切り替えメニューの追加

Tildaの多言語オプション では、 言語切り替えメニュー を追加する必要があります。これがないと、ユーザーはサイトの異なるバージョン間を移動できません。
標準の メニューブロックME204、ME301、ME302、ME303 (水平) または ME401–403 (ハンバーガー) を使用してください。
メニューには、他の言語のページへのリンクが指定されます。

サイトが単一ドメインの場合:
  • / → /en, /deへのリンク
  • /en → /, /deへのリンク
言語が別々のドメインにある場合:
  • site.ru → site.com, site.deへのリンク
「各言語でページを作成し、適切なメニューブロックを追加します。ブロックのコンテンツに言語と公開されたページへのリンクを指定します。」
出典: help-ru.tilda.cc/bilingual
このメニューは Tilda言語スイッチャー。サイトのヘッダー、フッター、またはZero Blockの個別の要素として配置できます。

オプション — ユーザーの自動リダイレクト

Tildaは ブラウザの言語または国の自動検出 を特別なブロックでサポートしています。

T805 — ブラウザの言語によるリダイレクト

ユーザーが例えば英語のブラウザ設定でアクセスした場合に、 サイトを必要な言語に自動翻訳するのに役立ちます。
「T805ブロックを追加します。ブロック内で、各言語バージョン用のカードを追加し、フィールド(2文字の言語コードとページへのリンク)に入力します。」
出典: help-ru.tilda.cc/language-version-replacement

T808 — 地理位置情報によるリダイレクト

訪問者を国に応じてサイトの適切なバージョンにリダイレクトします。
「T808ブロックを使用すると、訪問者の地理的位置(国、地域)に基づいて自動リダイレクトを設定できます。」
出典: help-ru.tilda.cc/language-version-replacement
これらのブロックは オプションですが、利便性を高め、 SEOの行動要因プラットフォーム上のウェブサイトやオンラインストアを自動翻訳するためのサービスです。

3. 多言語対応とSEO最適化の確認

Tildaで 2言語のウェブサイト を作成した後、以下を確認することが重要です。
  1. すべてのページで 言語スイッチャー が機能しているか。
  2. hreflangタグ が正しく指定されているか。プラットフォーム上のウェブサイトやオンラインストアを自動翻訳するためのサービスです。
  3. すべてのページに固有の TitleDescriptionogタグプラットフォーム上のウェブサイトやオンラインストアを自動翻訳するためのサービスです。
  4. すべての言語バージョンが sitemap.xmlプラットフォーム上のウェブサイトやオンラインストアを自動翻訳するためのサービスです。
  5. に追加されているか。 T805T808 (使用されている場合)のリダイレクトが正しく機能しているか。
  6. Google Search ConsoleとYandex.Webmasterを通じてインデックス登録を確認します。

まとめ

この記事では、多言語対応の2つのオプションについて説明しました。
1. 複数の個別のサイト (ru.site.com, en.site.com)
2. 言語ページを持つ1つのサイト (/en, /de)
Tildaブロック:
ME204–ME303, ME401–403 — 言語切り替えメニュー、必須
T805, T808 — 自動リダイレクト、オプション

🚀 カタログや投稿を含むサイト全体を、わずか5分で任意の数の言語に翻訳したいですか?

📩 短いフォームに記入してください あなたのサイトへのリンクを指定し、 "Хочу демонстрацию перевода"、これは 無料でです。そして、まもなく、ページのコピーなしで、完全にローカライズされたTildaの多言語サイトを評価できるようになります。
ガイド
Made on
Tilda