Evästeiden hallinta
Käytämme evästeitä varmistaaksemme sivuston oikean toiminnan, sisällön personoinnin ja käyttökokemuksen parantamisen.
Evästeiden hallinta
Evästeasetukset
Pakolliset evästeet ovat aina käytössä. Voit muuttaa muiden tiedostojen asetuksia milloin tahansa.
Pakolliset evästeet
Aina päällä. Nämä evästeet ovat välttämättömiä sivuston toiminnalle ja sen toimintojen suorittamiselle. Niitä ei voi poistaa käytöstä. Ne asetetaan yleensä vastauksena tekemiisi toimiin, kuten tietosuoja-asetusten valitsemiseen, sisäänkirjautumiseen tai lomakkeiden täyttämiseen.
Analyyttiset evästeet
Poistettu käytöstä
Nämä evästeet keräävät tietoa, joka auttaa meitä ymmärtämään, miten sivustoamme käytetään ja kuinka tehokkaita markkinointikampanjat ovat. Ne mahdollistavat myös sivuston mukauttamisen mieltymystesi mukaan. Luettelon käytetyistä analyyttisistä evästeistä löydät täältä.
Mainos-evästeet
Poistettu käytöstä
Nämä evästeet välittävät mainosyrityksille tietoja verkkotoiminnastasi näyttääkseen sinulle osuvampia mainoksia tai rajoittaakseen niiden esiintymistiheyttä. Nämä tiedot voidaan jakaa muiden mainoskumppaneiden kanssa. Luettelon mainosevästeistä löydät täältä.

Tämä sivusto on käännetty useille kielille käyttäen Multify

Blogi (arkisto)

Vaiheittainen opas: miten tehdä verkkosivusto useilla kielillä Tildassa

Monikielisen verkkosivuston luominen Tildassa auttaa laajentamaan yleisöä ja lisäämään asiakkaiden luottamusta. Käyttäjät voivat valita tutun kielen, ja hakukoneet voivat indeksoida sivut oikein eri kielillä.
Tässä ohjeessa käymme läpi, miten tehdä verkkosivusto kahdella tai useammalla kielellä Tildassa, mitä lohkoja käyttää ja miten SEO asetetaan oikein monikielisille sivuille.

1. Kaksi tapaa järjestää monikielisyys

🔹 Vaihtoehto 1 – useita erillisiä sivustoja (eri projekteja)

Tämä menetelmä sopii, jos haluat jakaa monikielisen Tilda-verkkokaupan tai yrityssivusto eri verkkotunnuksilla, esimerkiksi:
ru.site.com – venäjä
en.site.com – englanti
de.site.com – saksa
Tätä varten tarvitset Business-tilauksen, joka mahdollistaa useiden projektien luomisen.
«Luo useita sivustoja. Kätevintä on luoda ensin versio yhdellä kielellä ja sitten kopioida sivut ja kääntää ne toiselle kielelle. Valitettavasti koko sivustoa ei voi kopioida kerralla.»
Lähde: help-ru.tilda.cc/bilingual
Tämä lähestymistapa valitaan usein suurille sivustoille, joilla on erilliset SEO-asetukset, alidomainit ja analytiikka kullekin alueelle.

🔹 Vaihtoehto 2 – yksi sivusto useilla kielisivuilla

Tämä on ensisijainen tapa, jota Tilda suosittelee virallisessa monikielisyysoppaassa.
Jokaisella sivuston sivulla on kielikopio:
/ — venäjänkielinen versio
/en — englanninkielinen versio
/de — saksankielinen versio
«Luo sivut jokaiselle kielelle. Lisää jokaiseen sopiva valikkolohko: ME204, ME301, ME302, ME303 tai ”hampurilaisvalikko” ME401–403. Määritä lohkon sisältöön kielet ja julkaistut linkit sivuille.»
Lähde: help-ru.tilda.cc/bilingual

Kuinka luoda rakenne

  1. Kopioi sivut ja käännä tekstit manuaalisesti tai kolmannen osapuolen palveluiden kautta.
  2. Määritä oikeat URL-osoitteet: /ru, /en, /de.
  3. Määritä hreflang Tildassa, jotta hakukoneet ymmärtävät, mikä versio on tarkoitettu millekin kielelle.
  4. Määritä jokaiselle sivulle yksilölliset Otsikko, Kuvaus ja og-tagit – tämä on tärkeää Tildalla olevan monikielisen sivuston hakukoneoptimoinnin.

2. Kielenvaihtovalikon lisääminen

Tildan monikielisyyden minkä tahansa vaihtoehdon yhteydessä on lisättävä kielenvaihtovalikko – ilman sitä käyttäjät eivät voi vaihtaa sivuston versioiden välillä.
Käytä standardi valikkolohkoja ME204, ME301, ME302, ME303 (vaakasuorat) tai ME401–403 (hampurilainen).
Valikkoon lisätään linkit muiden kielten sivuille.

Esimerkkejä

Jos sivusto on yhdessä verkkotunnuksessa:
  • / → linkit /en, /de
  • /en → linkit /, /de
Jos kielet ovat erillisissä verkkotunnuksissa:
  • site.ru → linkit site.com, site.de
”Luo sivut jokaiselle kielelle ja lisää sopiva valikkolohko. Määritä lohkon sisältöön kielet ja julkaistut linkit sivuille.”
Lähde: help-ru.tilda.cc/bilingual
Tätä valikkoa kutsutaan myös Tildan kielenvaihtajaksi. Sen voi sijoittaa sivuston yläosaan, alatunnisteeseen tai erilliseksi elementiksi Zero Blockiin.

Valinnaisesti – käyttäjien automaattinen uudelleenohjaus

Tilda tukee selaimen kielen tai maan automaattista tunnistusta erikoislohkojen avulla:

T805 – uudelleenohjaus selaimen kielen mukaan

Auttaa tekemään sivuston automaattisen käännöksen halutulle kielelle, jos käyttäjä saapuu esimerkiksi selaimen englanninkielisillä asetuksilla.
«Lisää lohko T805. Lisää lohkoon kortit jokaiselle kieliversiolle ja täytä kentät: kaksikirjaiminen kielikoodi ja linkki sivulle.»
Lähde: help-ru.tilda.cc/language-version-replacement

T808 – uudelleenohjaus maantieteellisen sijainnin perusteella

Ohjaa kävijät sivuston oikeaan versioon heidän maansa perusteella.
”T808-lohkon avulla voit määrittää automaattisen uudelleenohjauksen kävijöille heidän maantieteellisen sijaintinsa (maa, alue) perusteella.”
Lähde: help-ru.tilda.cc/language-version-replacement
Nämä lohkot ovat valinnaisia, mutta ne parantavat käyttökokemusta ja SEO:n käyttäytymistekijöitä.

3. Monikielisyyden ja SEO-optimoinnin tarkistaminen

Kun olet luonut kaksikielisen Tilda-sivuston , on tärkeää tarkistaa:
  1. Toimiiko kielenvalitsin kaikilla sivuilla.
  2. Ovatko hreflang-tagit.
  3. Kaikilla sivuilla on yksilölliset Otsikko, Kuvaus ja og-tagit.
  4. Kaikki kieliversiot on lisätty sitemap.xml-tiedostoon.
  5. Uudelleenohjaukset T805 ja T808 (jos käytössä) toimivat oikein.
  6. Tarkista indeksointi Google Search Consolen ja Yandex.Webmasterin kautta.

Lopputulos

Tässä artikkelissa käsiteltiin kahta monikielisyyden vaihtoehtoa:
1. Useita erillisiä sivustoja (ru.site.com, en.site.com)
2. Yksi sivusto kielisivuilla (/en, /de)
Tilda-lohkot:
ME204–ME303, ME401–403 — kielenvaihtovalikko, pakollinen
T805, T808 — automaattinen uudelleenohjaus, valinnainen

🚀 Haluatko kääntää sivustosi kokonaan, mukaan lukien luettelon ja julkaisut, mille tahansa määrälle kieliä 5 minuutissa?

📩 Täytä lyhyt lomake ilmoittamalla linkin sivustoosi ja kirjoita "Хочу демонстрацию перевода", se on ilmaiseksi. Ja hyvin pian voit arvioida monikielisen Tilda-sivustosi ilman sivujen kopiointia ja täydellä lokalisoinnilla.
Oppaat
Made on
Tilda