如果您有一个WordPress网站并希望添加英文版本或进入国际市场,这可以快速完成,无需复杂的设置。
最重要的是,不仅要翻译文本,还要创建一个功能齐全的双语WordPress网站,该网站可以在搜索引擎中正确索引并被不同国家的用户看到。
在本文中,我们将探讨如何将WordPress网站翻译成另一种语言,有哪些方法,以及如何使用Multify自动化整个过程。
文章要点
- WordPress易于多语言化 ——可以添加第二语言(例如英语),而无需重复页面和复杂的设置。
- 翻译WordPress网站主要有三种方法: 手动翻译页面、使用插件(Polylang、WPML、TranslatePress)或通过Multify进行自动本地化。
- Multify完全翻译WordPress网站 ——文本、菜单、产品卡片和货币,同时保留网站结构,添加hreflang标签和单独的sitemap文件。
- 每个语言版本都单独索引,因此网站可以在不同地区和国家进行搜索推广。
- 连接无需代码: 只需指定域名,选择语言,即可在几分钟内获得翻译演示。
- 结果是一个 WordPress 网站,具有多个本地版本,对用户和搜索引擎都正常运行。
- Multify – 创建双语WordPress网站的最佳解决方案 无需手动重复劳动,且不影响SEO。
为什么要创建双语WordPress网站
多语言是扩大受众和提高品牌信任度最简单的方法之一。
另一个语言版本的WordPress网站开启了新的可能性:
- 网站可供全球用户访问;
- 搜索引擎单独索引每个语言版本;
- 来自欧洲、亚洲、美国和其他国家的客户出现;
- 用户以自己的语言阅读内容,从而提高转化率。
如果您经营博客、销售商品或提供服务,翻译WordPress网站有助于在不增加额外广告费用的情况下扩大覆盖面。
WordPress网站翻译方法
在WordPress中创建双语网站有三种主要方法。
1. 手动翻译
您为每种语言创建单独的页面。
优点是完全控制内容。
缺点是双倍工作量和更新时出错的风险。
优点是完全控制内容。
缺点是双倍工作量和更新时出错的风险。
2. 多语言插件
最流行的解决方案:
- Polylang — 设置简单,但翻译需要手动完成。
- WPML — 功能强大的付费插件。
- TranslatePress — 直接在网站界面中进行可视化翻译。
大多数类似解决方案都有一个缺点:会创建重复页面,并且SEO结构可能会被破坏。搜索引擎通常会将这些版本视为内容副本。
3. 使用 Multify 进行自动本地化
Multify 允许您创建多语言 WordPress 网站,而无需重复页面和手动翻译。
连接后,系统将:
- 翻译文本、菜单和产品卡片;
- 根据地区货币调整价格;
- 创建对SEO友好的URL(例如,/en/,/de/,/fr/);
- 为搜索引擎添加正确的hreflang标签;
- 保留网站结构,无需复制页面。
Multify 如何与 WordPress 配合使用
连接无需代码,只需几分钟。
- 输入网站链接并选择语言。
- Multify 自动翻译内容并创建所需的结构。
- 每个网站版本都在 Google、Bing 和 Yandex 中单独索引。
- 当原始网站发生更改时,翻译会自动更新。
因此,您仍然只有一个 WordPress 网站,但每个国家/地区都有完整的本地化版本。
多语言 WordPress 网站的 SEO
为了让搜索引擎正确识别语言版本,您需要配置元标签、站点地图和链接结构。
Multify自动完成此操作:
- 为所有语言添加hreflang标签;
- 创建单独的站点地图文件;
- 为每种语言生成独特的元标签和标题;
- 保持URL结构清晰易懂。
因此,WordPress网站的英文版本在美国和欧洲的搜索中得到推广,而俄文版本则对本地受众保持可见。
如何快速翻译WordPress网站
- 在Multify注册。
- 输入您的网站域名。
- 选择语言和货币。
- 在几分钟内获得翻译的演示。
Multify 自动创建具有正确 SEO 结构并适应所需国家的双语 WordPress 网站。
总结
有多种方法可以创建双语 WordPress 网站,但如果保持结构、SEO 并且不浪费时间进行手动翻译很重要,那么 Multify 将是最佳解决方案。
它会自动翻译、本地化和优化网站,以适应来自不同国家的访问者。
📩 想在短短 5 分钟内将您的 WordPress 网站翻译成任何语言吗?
填写 简短表格,您将能够看到您的网站如何以多种语言显示,而无需重复页面和不必要的例行工作。
