Bloq (arxiv)

Tilda-da dinamik məzmunun tərcüməsi: Multify necə işləyir

Tilda saytlarında tez-tez yalnız mətnlər və şəkillər olan adi səhifələr deyil, həm də dinamik məzmun — məsələn, yüklənən məhsul siyahısı, yazılar və ya kart təsvirləri səhifə yükləndikdən sonra. Və çətinliklər burada başlayır.

🌀 Dinamik məzmun nədir?

Qısaca: bu, Tildanın səhifənin renderindən sonra öz API-si vasitəsilə yüklədiyi hər şeydir. Məsələn:
🛒 Qiymətləri və təsvirləri olan məhsul kataloqu
📝 Bloqdakı yazılar lentası
💬 Rəylər və ya müştəri kartları
Bu cür elementlər səhifənin HTML strukturunda deyil, ayrıca gəlir və buna görə də standart tərcüməyə düşmür.

🚫 Niyə başqalarında işləmir?

Weglot, Linguise və oxşar xidmətlər yalnız statik məzmunu tərcümə edə bilir: səhifənin özündəki mətnlər. Lakin dinamika pozulur, çünki:
  • Tilda API-yə sorğular yalnız saytın öz domenindən
  • Məlumatları bir alt domendən (məsələn, ru.site.com-dan site.com-a) birbaşa əldə etmək mümkün deyil
  • Tilda öz API-lərini üçüncü tərəf domenlərindən qoruyur (CORS-bloklamaları)
Nəticədə, belə xidmətlər sadəcə olaraq əldə edə bilməz məlumatları tərcümə etmək üçün.

🧩 Multify bunu necə həll edir

Multify API sorğularının proksiləşdirilməsindənistifadə edir, Tilda məhdudiyyətlərini aşmaq və dinamik elementləri tərcümə etmək üçün. Bu necə işləyir:
  1. Veb saytınız sorğunu birbaşa Tilda API-yə deyil, Multify vasitəsilə
  2. göndərir. Multify bu sorğunu Tilda-ya öz adından edir.
  3. Əldə edilmiş məlumatları tərcümə edir: məhsul adları, təsvirlər, yazı başlıqları, qiymətlər
  4. Veb saytınıza artıq lokallaşdırılmış məzmun versiyasını
Bu dərhal işləyir — hər səhifə yükləndikdə!
Sorğu nümunəsi:
/proxy/abc123/catalog/?projectid=... — /proxy-782874652c?url=https://feeds.tildacdn.com/api...

📈 Niyə bu, onlayn mağazalar və bloglar üçün vacibdir

Əgər sizdə varsa:
  • Onlarla məhsuldan ibarət kataloq
  • Çoxdilli blog
  • Dinamik olaraq yüklənən yazılar və ya xəbərlər
...onda bu məzmun tərcümə edilmədən istifadəçi nə təklif etdiyinizi başa düşməyəcək. Bu o deməkdir ki, o, almayacaq.
Multify istifadə edir saytda:
✅ Məhsul kartları tərcümə olunur
✅ Qiymətlər avtomatik olaraq çevrilir
✅ Səhifədəki bütün elementlər formalar göndərilərkən tərcümə olunur
SEO düzgün qalır (bütün səhifələr həqiqidir, dublikat deyil)

🔍 Canlı Nümunələr

Weglot və ya Linguise vasitəsilə tərcümə edilmiş oxşar blog — dinamik məqalə siyahısını ümumiyyətlə tərcümə etməyəcək. Sadəcə rus dilində saxlayacaq.

🌍 Nəticə: Multify nə verir

  1. Veb saytda dinamik məzmunun tam tərcüməsi — unikal funksiyadır, heç bir digər xidmət bunu təmin etmir
  2. Tilda ilə dərin inteqrasiya: məzmun, qiymətlər, struktur, SEO
  3. Digər ölkələrdə veb saytın konversiyasının, etibarının və görünürlüyünün artırılması

🚀 Kataloq və yazılar daxil olmaqla veb saytınızı tam tərcümə etməyə hazırsınız?
📩 Qısa formu doldurun saytınızın linkini qeyd edərək və yazın "Хочу демонстрацию перевода", bu pulsuz. Və çox yaxın zamanda siz səhifələri təkrarlamadan və tam lokallaşdırma ilə Tilda-da çoxdilli saytınızı qiymətləndirə biləcəksiniz.
2025-06-10 13:58 Multify Funksionallığı