Bir çox şirkət beynəlxalq bazara necə çıxmaq və yalnız Rusiyadan deyil, Avropa, Asiya və ABŞ-dan da müştərilər əldə etmək barədə düşünür.
Bunun üçün böyük büdcələr, lokallaşdırma mütəxəssisləri və saytın ayrı versiyaları lazım olduğu görünür.
Əslində bir addım kifayətdir, bu addım Multify.
Xarici müştərilər Tilda saytınızı niyə görmürlər?
Əgər sizin artıq Tilda, lakin siz yalnız Rusiyadan trafik əldə edirsiniz, səbəb sadədir — o, yalnız bir dildə mövcuddur.
Axtarış sistemləri onu digər ölkələrdən olan istifadəçilərə göstərmir, çünki:
- məzmun tərcümə edilməyib və digər dillərdə indekslənmir;
- saytda hreflang işarələməsi və regional versiyalar yoxdur;
- qiymətlər və mətnlər yerli bazarlara uyğunlaşdırılmayıb.
Hətta istifadəçi təsadüfən səhifəyə daxil olsa belə — mətni başa düşmür və çıxır.
Nəticə: axtarış trafikini itirirsiniz, xaricdən sifarişləri və müştəriləri.
Səhifə dublikatları olmadan Tilda saytında çoxdilli sayt
Xidmət Multify yaratmağa kömək edir Tilda saytında çoxdilli sayt səhifələri əl ilə kopyalamadan və hər dil üçün ayrı bir layihə olmadan.
O, mövcud saytınıza qoşulur və məzmunu, mətnləri, məhsul kataloqlarını və yazıları avtomatik tərcümə edir.
Saytın hər bir versiyası Google Google və tərəfindən ayrıca lokallaşdırılmış səhifə kimi indekslənir.
Multify nə edir:
- saytı istənilən sayda dilə tərcümə edir (ingilis, ispan, çin və s.);
- qiymətləri regionun valyutasına çevirir (avro, dollar, tenge və s.);
- düzgün SEO-hreflang işarələməsibaşa düşür;
- yaradır, saytın strukturunu saxlayır və trafikin dillər arasında düzgün paylanmasını təmin edir.
Bütün bunlar dublikat və əl ilə işləmədən.
💡 Nümunə: bir sayt bir həftə ərzində necə beynəlxalq oldu
Visa Cat saytı yalnız rus dilində idi və digər ölkələrdən sifariş almırdı.
Biz Multify-ı qoşduq, Tilda-da saytın ingilis versiyası, və bir həftə sonra Google axtarışında yeni versiya indekslənməyə başladı.
Nəticə:
- sayt bütün ingilisdilli ölkələrdən olan istifadəçilər üçün görünən oldu;
- fərdi şəxslərdən və əməkdaşlıq agentliklərindən ilk xarici sifarişlər ortaya çıxdı;
- xərclər – minimaldır, proqramçılar və əlavə domenlər olmadan, biz sadəcə saytın ikinci tam hüquqlu ingilis versiyasını alt qovluq şəklində əlavə etdik /en.
🔍 Çoxdilli Saytın SEO Optimizasiyası
Multify sadəcə tərcümə etmir, o, saytın digər ölkələrdə irəliləməsi üçün SEO strukturu yaradır.
Bu, aşağıdakıları əhatə edir:
- hər dil üçün unikal meta-teqlərin avtomatik generasiyası;
- saytın hər versiyası üçün sitemap;
- düzgün kanonik linklər (canonical);
- Google və Yandex üçün hreflang avtomatik işarələməsi.
Beləliklə, saytın hər dil versiyası — bu, axtarış nəticələrində müstəqil bir səhifədir. Bu o deməkdir ki, siz müxtəlif ölkələrdən üzvi trafik reklam olmadan əldə edirsiniz.
💰 Minimum xərclər, maksimum əhatə
- Kodsuz qoşulma — sadəcə DNS qeydini dəyişmək kifayətdir.
- Məzmun dəyişdikdə bütün tərcümələr avtomatik olaraq yenilənir.
- Multify birbaşa Tilda ilə işləyir — heç bir plagin və ya skript yoxdur.
- Qiymət əl ilə lokallaşdırmadan on dəfələrlə aşağıdır.
📈 Qoşulduqdan 5-10 dəqiqə sonra siz Tilda saytında çoxdilli sayt, SEO tanıtımına və bütün dünyada satışlara hazır olursunuz.
Multify kimə uyğundur
- Frilanserlərə, studiyalara və agentliklərə — xarici müştərilərə çıxmaq üçün.
- Onlayn Mağazalar — digər ölkələrdə məhsul satmaq üçün.
- İT Şirkətləri və SaaS Layihələri — məhsulu ingilis dilində nümayiş etdirmək üçün.
- Brendlər və Ekspertlər — əhatə dairəsini genişləndirmək və tanınmanı artırmaq üçün.
Tilda üçün Multify-ın üstünlükləri
Niyə indi başlamalısınız
Dil versiyalarını nə qədər tez əlavə etsəniz, sayt Google-da bir o qədər tez indekslənməyə başlayacaq.
1-2 həftə ərzində siz artıq digər ölkələrdən orqanik trafik və reklama sərmayə qoymadan ilk sifarişləri əldə edə biləcəksiniz.
🚀 Multify Tilda saytınızı tamhüquqlu beynəlxalq layihəyə çevirir.
Saytınızı, o cümlədən kataloqu və postları istənilən sayda dilə 5 dəqiqə ərzində tam tərcümə etmək istəyirsiniz?
📩 Saytınızın linkini qeyd edərək qısa formu doldurun və yazın "Хочу демонстрацию перевода" — bu pulsuzdur:
Tezliklə Tilda saytınızın digər dillərdə necə göründüyünü görə biləcəksiniz — səhifələri kopyalamadan və tam avtomatik lokallaşdırma ilə.
