Kukilərin İdarə Edilməsi
Biz saytın düzgün işləməsini təmin etmək, məzmunu fərdiləşdirmək və istifadəçi təcrübəsini yaxşılaşdırmaq üçün kukilərdən istifadə edirik.
Kukilərin İdarə Edilməsi
Kuki Parametrləri
Məcburi kukilər həmişə aktivdir. Digər faylların parametrlərini istənilən vaxt dəyişə bilərsiniz.
Məcburi Kukilər
Həmişə aktivdir. Bu kukilər saytın işləməsi və funksiyalarını yerinə yetirməsi üçün zəruridir. Onlar deaktiv edilə bilməz. Adətən, məxfilik parametrlərini seçmək, sistemə daxil olmaq və ya formaları doldurmaq kimi sizin tərəfinizdən edilən hərəkətlərə cavab olaraq quraşdırılır.
Analitik Kukilər
Deaktiv edildi
Bu kukilər saytımızın necə istifadə edildiyini və marketinq kampaniyalarının nə qədər effektiv olduğunu anlamağımıza kömək edən məlumatları toplayır. Onlar həmçinin saytı sizin seçimlərinizə uyğunlaşdırmağa imkan verir. İstifadə olunan analitik kukilərin siyahısını burada görə bilərsiniz.
Reklam Kukiləri
Deaktiv edildi
Bu kukilər sizə daha uyğun reklamlar göstərmək və ya onların tezliyini məhdudlaşdırmaq üçün internetdəki fəaliyyətiniz haqqında məlumatları reklam şirkətlərinə ötürür. Bu məlumat digər reklam tərəfdaşlarına ötürülə bilər. Reklam kukilərinin siyahısını burada görə bilərsiniz.

Bu sayt vasitəsilə bir neçə dilə tərcümə edilmişdir Multify

Bloq

Saytın istənilən dilə tam tərcüməsi

Bu məqalədə biz saytın istənilən dilə tam tərcüməsinin necə həyata keçirildiyini izah edəcəyik MultifyTilda və WordPress.
Biz tam qoşulma xidmətinə nələrin daxil olduğunu, dizayn, mətn və layoutun uyğunlaşdırılması, niyə tərcümələr əl ilə düzəliş tələb edir və Multify bu problemləri necə həll edir.
Həmçinin, axtarış sistemlərinin tərcümə edilmiş səhifələri necə indeksləşdirdiyi və bunun SEO və yerli tanıtım üçün niyə vacib olduğu ətraflı izah edilmişdir.

📌 Məqalənin əsas məqamları

  • Saytın istənilən dilə Multify ilə tam tərcüməsi — səhifə dublikatları və əl ilə düzəlişlər olmadan.
  • Tilda Google WordPress.
  • saytları üçün uyğundur.
  • Tam uyğunlaşma: mətnlər, şəkillər, bloklar, düymələr, menyular, formalar.
  • Brendin üslubuna uyğun AI mətnlərinin hazırlanması.
  • Hər dil versiyasının ayrı bir yerli sayt — müxtəlif ölkələrdə və müxtəlif dillərdə göstərilmələrin necə baş verdiyini izah edirik.
  • Saytın Google Google Multify-ın SEO tənzimləməsi sayəsində.

Multify-ın tam təchizatlı qoşulması nədir

Saytı sadəcə tərcümə etmək deyil, hər dilə uyğunlaşdırmaq — mətnləri, blokları və dizaynı adaptasiya etmək lazım gəldikdə, biz tam təchizatlı qoşulma.
təklif edirik. Bu həll, əgər siz tez bir zamanda Tilda və ya WordPress-də çoxdilli sayt əl ilə düzəlişlər etmədən işə salmaq istəyirsinizsə, ideal seçimdir.

Tam təchizatlı sayt tərcüməsinə nələr daxildir

Multify-ın tam təchizatlı qoşulması sadəcə avtomatik tərcümə deyil.
Biz layihənizi tamamilə müşayiət edirik ki, sayt hər dildə düzgün göstərilsin, səliqəli görünsün və təbii səslənsin.
Biz sadəcə quraşdırma deyil, həm də brendinizə, üslubunuza və platformanıza — Tilda və ya WordPress-ə uyğun xüsusi tənzimləmə.
Tam təchizatlı tərcümə = tərcümə + adaptasiya: mətnlər, şəkillər, menyular, bloklar və səhifə düzəni mükəmməl görünüşə gətirilir.
Biz bütün prosesi — tənzimləmədən son yoxlamaya və hər dil üçün SEO-optimallaşdırmaya qədər öz üzərimizə götürürük.

1. Saytın Adaptasiyası

  • Multify qoşulduqdan sonra səhifə düzəninin düzgünlüyünün yoxlanılması.
  • “Sürüşmüş” blokların və elementlərin düzəldilməsi.
  • Menyunun, dil dəyişdiricinin və sayt versiyaları arasındakı keçidlərin tənzimlənməsi.
  • Düymələrin, formaların və şəkillərin bütün dillərdə düzgün göstərilməsinin yoxlanılması.

2. Məzmun düzəlişləri

  • Şəkillərin dəyişdirilməsi və ya lokallaşdırılması (məsələn, rus dilində yazılarla).
  • Başlıqların, təsvirlərin və CTA-mətnlərinin təbii səslənməsi üçün düzəlişlər.
  • Müəyyən ölkələr üçün blokların gizlədilməsi və ya əlavə edilməsi (məsələn, yerli aksiyalar və ya çatdırılma şərtləri).

3. AI-mətnlərin Tənzimlənməsi

Tərcümələrin orqanik görünməsi və brendinizin üslubuna uyğun olması üçün mətn yaratmaq üçün neyron şəbəkəni tənzimləyirik.
AI modeli saytın hər bir dil versiyası üçün düzgün üslubu (rəsmi, marketinq və ya ekspert) seçir.

Daha nə tənzimlənə bilər

Zərurət yarandıqda biz həmçinin kömək edəcəyik:
  • ödəniş sistemlərini və müraciət formalarını qoşmaq;
  • səbəti və şəxsi kabineti çoxdilliliyə uyğunlaşdırmaq;
  • yeni bölmələr əlavə etmək və ya köhnə blokları yeniləmək;
  • Tilda və WordPress-də kataloqu, qiymətləri və düymə mətnlərini düzgün tərtib etmək.

Niyə bu vacibdir

Bir dildə dizayn mükəmməl görünə bilər.
Lakin tərcümə zamanı mətnin uzunluğu dəyişir və bu təsir edə bilər saytın görünüşünə: sətir sonu, kəsilmiş sözlər, yersiz üç nöqtələr və ya elementlərin yerdəyişməsi görünür.
Bu cür detallar təəssüratı korlayır və əl ilə düzəliş tələb edir.
Açar təslim qoşulma bu problemi həll edir: biz tərcümədən sonra layoutu yoxlayır və uyğunlaşdırırıq ki, hər bir dil variantı vizual və məna təhrifləri olmadan səliqəli görünsün.

Tərcümə edilmiş saytın SEO və təşviqi

Multify vasitəsilə yaradılan hər bir dil versiyası saytın ayrı bir yerli versiyası kimi — öz meta-teqləri, URL-ləri və sayt xəritəsi ilə.
Bu o deməkdir ki, saytınız Google, Yandex və digər sistemlərin axtarış nəticələrində istifadəçinin dilindən və ölkəsindən asılı olaraq görünməyə başlayır.
🔹 İngilis versiyası — ABŞ, Böyük Britaniya, Kanada axtarış nəticələrində.
🔹 Alman versiyası — Almaniya, Avstriya və İsveçrədə.
🔹 Qazax və ya Özbək versiyası — MDB-nin regional axtarış nəticələrində.
Bu yanaşma nəinki əhatə dairəsini genişləndirir, həm də istifadəçilərin etibarını artırır, çünki sayt məhz onlar üçün yaradılmış yerli resurs kimi qəbul edilir.
Düzgün hreflang və sayt xəritəsi strukturu isə müxtəlif ölkələrdən sabit indeksasiya və trafik artımını təmin edir.

Praktikadan nümunələr

  • Layihə üçün Hronika (Tilda-da) biz şəkilləri dəyişdirdik, bəzi blokları gizlətdik və tərtibatı uyğunlaşdırdıq.
  • Başqa bir halda, biz ödəniş sistemini və şəxsi kabineti yenidən qurduq.
  • Biz tez-tez ifadələrin yenilənməsi, qaydaların uyğunlaşdırılması və ya elementlərin müəyyən dillər üçün gizlədilməsi kimi düzəlişlər edirik.

Nəticə

Saytın tam tərcüməsi — bu o deməkdir ki, siz sadəcə sayta giriş verirsiniz, qalan hər şeyi biz özümüz edirik:
Biz Multify-ı qururuq, layoutu düzəldirik, mətnləri və şəkilləri uyğunlaşdırırıq, lazım gələrsə, müştərilərlə ünsiyyət tərzinizə uyğun olaraq AI modelini öyrədirik.
Nəticə — istənilən ölkədə tanıtım üçün hazır olan, Tilda və ya WordPress-də mükəmməl lokallaşdırılmış sayt.

🚀 Saytınızı istənilən dilə tam tərcümə etmək istəyirsiniz?
📩 Doldurun qısa forma.
Biz hər şeyi quracağıq, uyğunlaşdıracağıq və saytınızın bir neçə dildə necə işləyəcəyini göstərəcəyik.
Made on
Tilda