Ստեղծել բազմալեզու կայք Tilda-ում օգնում է ընդլայնել լսարանը և բարձրացնել հաճախորդների վստահությունը։ Օգտատերերը կկարողանան ընտրել իրենց սովոր լեզուն, իսկ որոնողական համակարգերը՝ ճիշտ ինդեքսավորել էջերը տարբեր լեզուներով։
Այս հրահանգում մենք կքննարկենք, թե ինչպես ստեղծել կայք երկու կամ ավելի լեզուներով Tilda-ում, ինչ բլոկներ օգտագործել և ինչպես ճիշտ կարգավորել SEO-ն բազմալեզու էջերի համար։
1. Բազմալեզվության կազմակերպման երկու եղանակ
🔹 Տարբերակ 1 — մի քանի առանձին կայքեր (տարբեր նախագծեր)
Այս մեթոդը հարմար է, եթե ցանկանում եք բաժանել բազմալեզու Tilda առցանց խանութը կամ կորպորատիվ կայքը տարբեր դոմենների, օրինակ՝
ru.site.com — ռուսերեն
en.site.com — անգլերեն
de.site.com — գերմաներեն
Դրա համար անհրաժեշտ է Businessսակագինը, որը թույլ է տալիս ստեղծել մի քանի նախագծեր։
«Ստեղծեք մի քանի կայք։ Ամենահարմարը նախ մեկ լեզվով տարբերակ ստեղծելն է, իսկ հետո պատճենել էջերը և թարգմանել դրանք այլ լեզվով։ Ցավոք, հնարավոր չէ միանգամից պատճենել ամբողջ կայքը։»
— Աղբյուր՝ help-ru.tilda.cc/bilingual
Այս մոտեցումը հաճախ ընտրվում է մեծ կայքերի համար, որոնք ունեն առանձին SEO-կարգավորումներ, ենթադոմեններ և վերլուծություն յուրաքանչյուր տարածաշրջանի համար։
🔹 Տարբերակ 2 — մեկ կայք՝ մի քանի լեզվական էջերով
Սա հիմնական եղանակն է, որը Tilda-ն խորհուրդ է տալիս իր բազմալեզուության պաշտոնական ուղեցույցում.
Կայքի յուրաքանչյուր էջ ունի լեզվական պատճեն.
/ — ռուսերեն տարբերակ
/en — անգլերեն տարբերակ
/de — գերմաներեն տարբերակ
«Ստեղծեք էջեր յուրաքանչյուր լեզվով։ Յուրաքանչյուրին ավելացրեք համապատասխան բլոկ մենյուով՝ ME204, ME301, ME302, ME303 կամ «համբուրգեր» մենյու ME401–403։ Բլոկի բովանդակության մեջ նշեք լեզուները և էջերի հրապարակված հղումները։»
— Աղբյուր՝ help-ru.tilda.cc/bilingual
Ինչպես ստեղծել կառուցվածք
- Պատճենեք էջերը և թարգմանեք տեքստերը ձեռքով կամ երրորդ կողմի ծառայությունների միջոցով։
- Նշեք ճիշտ URL-ները՝ /ru, /en, /de։
- Կարգավորեք hreflang-ը Tilda-ում, որպեսզի որոնողական համակարգերը հասկանան, թե որ տարբերակը որ լեզվի համար է նախատեսված։
- Յուրաքանչյուր էջի համար սահմանեք եզակի Title, Description և og-թեգեր — սա կարևոր է Tilda-ի բազմալեզու կայքի SEO-ի համար.
2. Լեզուների անջատիչ մենյուի ավելացում
Tilda-ի բազմալեզու տարբերակի ցանկացած դեպքում անհրաժեշտ է ավելացնել լեզուների անջատիչ մենյու — առանց դրա օգտատերերը չեն կարողանա անցնել կայքի տարբերակների միջև:
Օգտագործեք ստանդարտ մենյուի բլոկներ ME204, ME301, ME302, ME303 (հորիզոնական) կամ ME401–403 (համբուրգեր):
Մենյուում նշվում են այլ լեզուներով էջերի հղումները:
Օրինակներ
Եթե կայքը մեկ դոմենում է.
- / → հղումներ դեպի /en, /de
- /en → հղումներ դեպի /, /de
Եթե լեզուները առանձին դոմեններում են.
- site.ru → հղումներ դեպի site.com, site.de
«Ստեղծեք էջեր յուրաքանչյուր լեզվով և ավելացրեք համապատասխան մենյուի բլոկ: Բլոկի բովանդակության մեջ նշեք լեզուները և հրապարակված էջերի հղումները»:
— Աղբյուր՝ help-ru.tilda.cc/bilingual
Այս մենյուն նաև կոչվում է Tilda լեզուների անջատիչ: Այն կարելի է տեղադրել կայքի վերնագրում, ստորագրությունում կամ որպես առանձին տարր Zero Block-ում:
Ըստ ցանկության՝ օգտատերերի ավտոմատ վերահղում
Tilda-ն աջակցում է զննարկիչի լեզվի կամ երկրի ավտոմատ որոշմանը հատուկ բլոկների միջոցով.
T805 — վերահասցեավորում ըստ զննարկիչի լեզվի
Օգնում է կատարել կայքի ավտոմատ թարգմանություն անհրաժեշտ լեզվով, եթե օգտատերը մուտք է գործում, օրինակ, անգլերեն զննարկիչի կարգավորումներով։
«Ավելացրեք T805 բլոկը։ Բլոկում ավելացրեք քարտեր յուրաքանչյուր լեզվական տարբերակի համար և լրացրեք դաշտերը՝ լեզվի երկնիշ կոդը և էջի հղումը։»
— Աղբյուր՝ help-ru.tilda.cc/language-version-replacement
T808 – աշխարհագրական դիրքի վերահղում
Այցելուներին վերահղում է կայքի ճիշտ տարբերակ՝ կախված նրանց երկրից։
«T808 բլոկը թույլ է տալիս ավտոմատ կերպով վերահղել այցելուներին՝ կախված նրանց աշխարհագրական դիրքից (երկիր, տարածաշրջան)։»
— Աղբյուր՝ help-ru.tilda.cc/language-version-replacement
Այս բլոկները պարտադիր չեն, բայց բարելավում են հարմարավետությունը և SEO վարքագծային գործոնները.
3. Բազմալեզու և SEO օպտիմալացման ստուգում
Tilda-ում երկու լեզվով կայք ստեղծելուց հետո կարևոր է ստուգել.
- Արդյո՞ք լեզուների անջատիչ աշխատում է բոլոր էջերում։
- Արդյո՞ք hreflang-թեգերը.
- Բոլոր էջերն ունեն եզակի Title, Description և og-թեգեր.
- Բոլոր լեզվական տարբերակներն ավելացված են sitemap.xml-ում.
- Վերահղումները T805 և T808 (եթե օգտագործվում են) ճիշտ են գործում։
- Ստուգել ինդեքսավորումը Google Search Console-ի և Yandex.Webmaster-ի միջոցով։
Արդյունք
Այս հոդվածում քննարկվել են բազմալեզու կայքերի երկու տարբերակ.
1. Մի քանի առանձին կայքեր (ru.site.com, en.site.com)
2. Մեկ կայք լեզվական էջերով (/en, /de)
2. Մեկ կայք լեզվական էջերով (/en, /de)
Tilda բլոկներ:
ME204–ME303, ME401–403 — լեզուների անջատիչ մենյու, պարտադիր
T805, T808 — ավտոմատ վերահղում, կամընտիր
T805, T808 — ավտոմատ վերահղում, կամընտիր
🚀 Ցանկանու՞մ եք ամբողջությամբ թարգմանել ձեր կայքը, ներառյալ կատալոգը և գրառումները ցանկացած քանակի լեզուներով 5 րոպեում:
📩 Լրացրեք կարճ ձևաթուղթը ՝ նշելով ձեր կայքի հղումը և գրեք "Хочу демонстрацию перевода", դա անվճար։ Եվ շատ մոտ ապագայում դուք կկարողանաք գնահատել ձեր բազմալեզու կայքը Tilda-ում՝ առանց էջերի կրկնօրինակման և լիարժեք տեղայնացմամբ։
📩 Լրացրեք կարճ ձևաթուղթը ՝ նշելով ձեր կայքի հղումը և գրեք "Хочу демонстрацию перевода", դա անվճար։ Եվ շատ մոտ ապագայում դուք կկարողանաք գնահատել ձեր բազմալեզու կայքը Tilda-ում՝ առանց էջերի կրկնօրինակման և լիարժեք տեղայնացմամբ։
