Як працює надсилання форм на багатомовному сайті Tilda з Multify
Багатомовний сайт — це не тільки перекладений контент. Важливо, щоб користувач міг залишити заявку або оформити замовлення так само просто, як на локальному сайті. Саме тому Multify не тільки перекладає сторінки та товари, але й автоматично адаптує форми на всіх мовах.
Розберемо, як саме це працює 👇
📱 1. Автоматична локалізація поля введення номера телефону
На сайтах Tilda форми створюються за допомогою готових блоків. У них можна задати поля — текстові, чекбокси, випадаючі списки, зокрема поле для введення телефону.
Але в Tilda за замовчуванням формат номера один на весь сайт — наприклад, +7 для Росії або +374 для Вірменії. Це незручно для багатомовного сайту, де у кожного користувача може бути своя країна і свій код.
🔧 Multify динамічно змінює код і прапор у полі введення телефону залежно від мови та регіону:
🇦🇲 Якщо користувач на вірменській версії — форма покаже +374
🇷🇺 На російській — +7
🇺🇸 На англійській — +1
і так далі.
📦 Це працює навіть у кошику Tilda, коли користувач оформлює замовлення. Формат і прапор автоматично підлаштовуються під мову або країну, звідки зайшов користувач.
💬 Переклад текстів форми
Tilda за замовчуванням не перекладає службові повідомлення, наприклад:
“Дякуємо! Вашу заявку прийнято.”
“Будь ласка, заповніть усі обов'язкові поля.”
✨ Multify перекладає навіть такі тексти.
Це особливо важливо, якщо користувач повністю переключився на іншу мову — все має бути локалізовано до останнього слова.
🗂️ 2. З якого сайту надійшла заявка?
Коли у вас один сайт, все просто. Але якщо ви використовуєте Multify з піддоменами (am.example.com, az.example.com, tj.example.com), треба точно розуміти, звідки надійшла заявка.
Multify автоматично додає приховане поле в кожну форму:
multify_origin: tj.example.com
Це поле:
не вимагає ручного налаштування;
передається в Tilda CRM, Telegram, пошту або куди ви налаштували відправку;
дозволяє фільтрувати заявки за мовою або регіоном.
У потрібній позиції (зліва або справа залежно від мовних правил);
Перекладаєтьсякнопка "Замовити".
Нижче приклад карток товарів з цінами в USD / RUB / AMD:
І при оформленні замовлення перекладається слово "Разом":
Що для цього потрібно зробити?
👉 Нічого.
Додатково нічого налаштовувати не потрібно, при підключенні Multify переклад форм на всіх мовах почне працювати коректно.
Переклад всього інтерфейсу сайту здійснюється за лічені хвилини.
🛒 Підсумуємо
Ви отримуєте:
📞 Телефон у потрібному форматі — на всіх мовах 🌐 Переклад усіх кнопок та повідомлень при обробці замовлення 🔍 Видимість — з якого піддомену надійшла заявка 💸 Коректна валюта та ціна ⏱ Переклад здійснюється без додаткових налаштувань за лічені хвилини
📩 Хочете подивитися як це працює на вашому сайті?
Спробуйте Multify безкоштовно протягом 7 днів, для демонстрації миттєвого перекладу всього функціоналу вашого сайту пишіть, не відкладаючи.