Керування файлами cookie
Ми використовуємо файли cookie для забезпечення коректної роботи сайту, персоналізації контенту та покращення користувацького досвіду.
Керування файлами cookie
Налаштування файлів cookie
Обов'язкові файли cookie завжди увімкнені. Ви можете змінити налаштування інших файлів у будь-який момент.
Обов'язкові файли cookie
Завжди увімкнені. Ці файли cookie необхідні для роботи сайту та виконання його функцій. Вони не можуть бути вимкнені. Зазвичай встановлюються у відповідь на дії, вчинені вами, наприклад, при виборі налаштувань конфіденційності, вході в систему або заповненні форм.
Аналітичні файли cookie
Вимкнено
Ці файли cookie збирають інформацію, яка допомагає нам зрозуміти, як використовується наш сайт та наскільки ефективні маркетингові кампанії. Також вони дозволяють адаптувати сайт під ваші уподобання. Список використовуваних аналітичних файлів cookie ви можете переглянути тут.
Рекламні файли cookie
Вимкнено
Ці файли cookie передають рекламним компаніям дані про вашу активність в інтернеті, щоб показувати вам більш релевантну рекламу або обмежувати її частоту. Ця інформація може бути передана іншим рекламним партнерам. Список рекламних файлів cookie ви можете переглянути тут.

Цей сайт перекладено на кілька мов за допомогою Multify

Блог (архів)

Як вийти на міжнародний ринок за допомогою багатомовного сайту на Tilda

Багато компаній замислюються, як вийти на міжнародний ринок та отримувати клієнтів не тільки з України, а й з Європи, Азії та США.
Здається, що для цього потрібні великі бюджети, фахівці з локалізації та окремі версії сайту.
Насправді достатньо одного кроку, цей крок називається Multify.

Чому закордонні клієнти не бачать ваш сайт на Tilda?

Якщо у вас вже є сайт на Tilda, але ви отримуєте трафік тільки з України, причина проста — він доступний тільки однією мовою.
Пошукові системи не показують його користувачам з інших країн, тому що:
  • контент не перекладений і не індексується іншими мовами;
  • сайт не має hreflang-розмітки та регіональних версій;
  • ціни та тексти не адаптовані під локальні ринки.
Навіть якщо користувач випадково потрапляє на сторінку — він не розуміє текст і йде.
Результат: ви втрачаєте пошуковий трафік, замовлення та клієнтів з-за кордону.

Багатомовний сайт на Tilda без дублювання сторінок

Сервіс Multify допомагає створити багатомовний сайт на Tilda без копіювання сторінок вручну та без окремого проєкту під кожну мову.
Він підключається до вашого поточного сайту та автоматично перекладає контент, тексти, каталоги товарів та дописи.
Кожна версія сайту індексується в Google та Яндекс як окрема локалізована сторінка.
Що робить Multify:
  • перекладає сайт на будь-яку кількість мов (англійська, іспанська, китайська та ін.);
  • конвертує ціни у валюту регіону (євро, долари, тенге та ін.);
  • створює правильну SEO-розмітку hreflangабо;
  • зберігає структуру сайту та коректно розподіляє трафік між мовами.
Все це без дублювання та ручної рутини.

💡 Приклад: як один сайт став міжнародним за тиждень

Сайт Visa Cat був лише російською мовою і не отримував замовлень з інших країн.

Ми підключили Multify, додали англійську версію сайту на Tilda, і через тиждень у пошуку Google почала індексуватися нова версія.

Результат:
  • сайт став видимим користувачам з усіх англомовних країн;
  • з'явилися перші закордонні замовлення від приватних осіб та від агентств з питань співпраці;
  • витрати — мінімальні, без програмістів та додаткових доменів, ми просто додали другу повноцінну версію сайту англійською у вигляді підпапки /en.

🔍 SEO-оптимізація багатомовного сайту

Multify не просто перекладає, а створює SEO-структуру для просування сайту в інших країнах.
Це включає:
  • автоматичну генерацію унікальних мета-тегів для кожної мови;
  • sitemap для кожної версії сайту;
  • правильні канонічні посилання (canonical);
  • автоматичну розмітку hreflang для Google та Яндекс.
Таким чином, кожна мовна версія сайту — це самостійна сторінка в пошуковій видачі. А значить, ви отримуєте органічний трафік з різних країн без реклами.

💰 Мінімальні витрати, максимум охоплення

  • Підключення без коду — достатньо змінити DNS-запис.
  • Усі переклади оновлюються автоматично при зміні контенту.
  • Multify працює безпосередньо з Tilda — жодних плагінів та скриптів.
  • Вартість у десятки разів нижча, ніж ручна локалізація.
📈 Через 5–10 хвилин після підключення ви отримуєте багатомовний сайт на Tilda, готовий до SEO-просування та продажів по всьому світу.

Кому підійде Multify

  • Фрілансерам, студіям та агентствам — для виходу на закордонних клієнтів.
  • Інтернет-магазинам — для продажу товарів в інших країнах.
  • IT-компаніям та SaaS-проєктам — для демонстрації продукту англійською.
  • Брендам та експертам — для збільшення охоплення та зростання впізнаваності.

Переваги Multify для Tilda

Можливість
Multify
Ручний переклад
Переклад усіх сторінок та постів
✅ Так
❌ Тільки вручну
Конвертація валют
✅ Автоматично
❌ Ні
SEO-оптимізація (hreflang, sitemap, мета-теги)
✅ Повна
⚠ Часткова
Інтеграція без коду
✅ Так
❌ Ні
Індексація в Google
✅ Для кожної мови
⚠ Не завжди коректно

Чому варто почати зараз

Чим раніше ви додасте мовні версії, тим швидше сайт почне індексуватися в Google.
Через 1–2 тижні ви вже зможете отримати органічний трафік з інших країн та перші замовлення без вкладень у рекламу.
🚀 Multify перетворює ваш сайт на Tilda на повноцінний міжнародний проєкт.

Хочете перекласти свій сайт повністю, включаючи каталог та пости на будь-яку кількість мов за 5 хвилин?

📩 Заповніть коротку форму із зазначенням посилання на ваш сайт та напишіть "Хочу демонстрацию перевода" — це безкоштовно:
Найближчим часом ви зможете побачити, як ваш сайт на Tilda виглядає іншими мовами — без дублювання сторінок та з повною автоматичною локалізацією.
Міжнародний бізнес з Tilda
Made on
Tilda