- Vietnes tulkošana jebkurā valodā ar Multify pilna servisa pakalpojumu — bez lapu dublikātiem un manuālas rediģēšanas.
- Piemērots vietnēm, kas izveidotas ar Tilda un un WordPress.
- Pilnīga pielāgošana: teksti, attēli, bloki, pogas, izvēlnes, veidlapas.
- Izkārtojuma pārbaude un korekcija pēc tulkošanas — vizuālo kļūdu novēršana.
- AI tekstu sagatavošana atbilstoši zīmola stilam.
- Katra valodu versijas indeksēšana kā atsevišķa lokāla vietne — rādīšana dažādās valstīs un dažādās valodās.
- Vietnes redzamības uzlabošana Google un Yandex pateicoties Multify SEO iestatījumiem.
- Projektam Hronika (uz Tilda) mēs nomainījām attēlus, paslēpām daļu bloku un pielāgojām izkārtojumu.
- Citā gadījumā mēs pielāgojām maksājumu sistēmu un personīgo kontu.
- Mēs bieži veicam korekcijas, piemēram, formulējumu atjaunināšanu, noteikumu pielāgošanu vai elementu slēpšanu konkrētām valodām.