ブログ (アーカイブ)
Multifyを使ったオンラインストアでの注文
Tildaで
オンラインストアを他の言語に翻訳しようとしたことがあるなら
、必ず制限に遭遇したはずです。ボタンは翻訳されず、価格は常に単一通貨で、リクエストはローカライズを考慮せずに届きます。
MultifyはTildaのすべての機能を考慮し、オンラインストアを数分で他の言語に翻訳します。
注文処理時に考慮される翻訳の具体的なポイントを見てみましょう。
🛍 ボタンとカート要素の翻訳
デフォルトでは、Tildaは一部の要素(例:「今すぐ購入」ボタンや「合計」という単語)を
限られた数の言語にのみ翻訳します
システムに組み込まれています。アルメニア語、タジク語、アゼルバイジャン語はリストに含まれていません。結果:サイトの半分は目的の言語ですが、ボタンとカートはロシア語または英語です。
を含むフィールドが自動的に追加されます。
Multifyを使用すると、「今すぐ購入」ボタンは任意の言語に手動で翻訳されます。
「合計」という単語も手動で設定され、JavaScriptから取得されます。
すべてが意図したとおりに表示され、
HTMLコードを編集する必要はありません
.
📸
カート内の商品の翻訳例(「合計」):
💱 カート内の価格と通貨の換算
Tildaカタログの価格は1つの通貨(例:USD)でのみ設定されますが、Multifyは次のことを行います。
価格を必要な通貨(スム、ドラム、マナトなど)に翻訳します。
正しい通貨記号を追加します(数字の左または右)。
カードにすでに
再計算された金額
.
を表示します。これにより、顧客は自国通貨で正しい価格を確認できます。例:
📸
az.genesis-print.com(アゼルバイジャン)での注文は次のようになります。
📦 注文はどこから行われましたか?
各リクエストには、
サイトのドメイン
注文が送信された場所。これは、1つのカタログが複数の言語と通貨で同時に機能する場合に特に重要です。常に次のことを知ることができます。
顧客が使用していた言語。
表示されていた通貨。
そして注文がどこから来たのか。
📸
注文情報には、どのサイトからのリクエストと通貨での費用が表示されます。
🚫 Tildaの組み込み価格チェックの無効化
Tildaはデフォルトで、フォームに指定された価格がカタログの価格と一致するかどうかをチェックします。これは、1つのサイトと1つの通貨を使用している場合に機能します。しかし、Multifyを使用すると、
価格は
すでに変換されており
、例えば$10が9,850スムまたは4,600ドラムになることがあります。
Tildaはこれを不一致とみなし、リクエストの送信をブロックする可能性があります。
📌 したがって、Multifyは
このチェックを無効にし
、価格管理を引き継ぎます。必要に応じて、CRMまたは管理パネル側で手動チェックを追加できます。
🎯 なぜこれが重要なのでしょうか?
顧客は分かりやすい価格を見ます。
注文は正しい通貨で送信されます。
ボタンとカートは翻訳されています。
どのサイトから注文が来たか常に分かります。
✨ Multifyは、Tildaストアを、余計な手間なく多言語・多通貨プラットフォームに変えます。
📩
導入をご希望ですか?
接続の申し込み
をしてください
。お客様のオンラインストアを例にしたサービスの実演は、
無料で
.
Aleksei Ivanov
2025-06-07 18:14
Multifyの機能