Калі вы спрабавалі перавесці інтэрнэт-краму на Tilda на іншыя мовы, вы дакладна сутыкаліся з абмежаваннямі: кнопкі не перакладаюцца, цэны заўсёды ў адной валюце, заяўкі прыходзяць без уліку лакалізацыі.
Multify улічвае ўсе асаблівасці Tilda і робіць пераклад інтэрнэт-крамы на іншыя мовы за лічаныя хвіліны.
Разбіраемся, якія менавіта моманты перакладу ўлічваюцца пры афармленні замовы.
🛍 Пераклад кнопак і элементаў кошыка
Па змаўчанні Tilda перакладае некаторыя элементы (напрыклад, кнопку "Купіць зараз" або слова "Разам") толькі на абмежаваную колькасць моў, убудаваных у сістэму. Армянская, таджыкская, азербайджанская — па-за спісам. Вынік: палова сайта на патрэбнай мове, а кнопкі і кошык — на рускай або англійскай.
З Multify:
Кнопка "Купіць зараз" перакладаецца ўручную на любую мову;
Слова "Разам" таксама наладжваецца ўручную і перахопліваецца з JavaScript;
Усё адлюстроўваецца так, як трэба, без рэдагавання HTML-кода.
📸 Прыклад перакладу тавараў у кошыку ("Разам"):
💱 Канвертацыя цаны і валюты ў кошыку
Цэны ў каталогу Tilda задаюцца толькі ў адной валюце (напрыклад, USD), а Multify:
Пераводзіць цану ў патрэбную валюту (сум, драм, манат і г.д.);
Дадае правільны сімвал валюты (злева ці справа ад ліку);
Адлюстроўвае на картцы ўжо пералічаную суму.
Такім чынам, кліент бачыць карэктную цану ў сваёй валюце. Напрыклад:
📸 Так выглядае заказ на az.genesis-print.com (Азербайджан):
📦 Адкуль аформлены заказ?
У кожную заяўку аўтаматычна дадаецца поле з даменам сайта, з якога быў адпраўлены заказ. Гэта асабліва важна, калі адзін каталог працуе адразу на некалькіх мовах і валютах. Вы заўсёды будзеце ведаць:
якая мова была ў кліента;
якая валюта адлюстроўвалася;
і адкуль прыйшоў заказ.
📸 У інфармацыі аб заказах бачна, з якога сайта заяўкі і кошт у валюце:
🚫 Адключэнне ўбудаванай праверкі цаны ў Tilda
Tilda па змаўчанні правярае, каб цана, указаная ў форме, супадала з цаной у каталогу. Гэта працуе, калі ў вас адзін сайт і адна валюта. Але пры выкарыстанні Multify:
Цана ужо канвертавана, і, напрыклад, $10 могуць ператварыцца ў 9 850 сумаў або 4 600 драмаў;
Tilda палічыць гэта неадпаведнасцю і можа заблакаваць перадачу заяўкі.
📌 Таму Multify адключае гэтую праверку і бярэ кіраванне коштам на сябе. Вы можаце дадаць ручную праверку на баку CRM або адмінкі, калі трэба.
🎯 Чаму гэта важна?
Кліент бачыць зразумелы кошт;
Заказ сыходзіць з патрэбнай валютай;
Кнопкі і кошык перакладзены;
Вы заўсёды ведаеце, з якога сайта прыйшоў заказ.
✨ Multify ператварае Tilda-краму ў шматмоўную і шматвалютную платформу без кастылёў.
📩 Хочаце ўкараніць? Пакідайце заяўку на падключэнне. Дэманстрацыя працы сэрвісу на прыкладзе вашага інтэрнэт-крамы ажыццяўляецца бясплатна.